ب ل و
Arabic
[edit]Root
[edit]ب ل و • (b-l-w)
Derived terms
[edit]- Form I: بَلَا (balā, “to try, to test”)
- Form I: بَلِيَ (baliya, “to wear out, to attrit; to decay, to rot”)
- Form II: بَلَّى (ballā, “to make worn out”)
- Form III: بَالَى (bālā, “to take notice of, to mind, to heed”)
- Form IV: أَبْلَى (ʔablā, “to render worn out”)
- Form VIII: اِبْتَلَى (ibtalā, “to afflict, to wrack”)
- Verbal noun: اِبْتِلَاء (ibtilāʔ)
- Active participle: مُبْتَلٍ (mubtalin)
- Passive participle: مُبْتَلًى (mubtalan)
- بَال (bāl)
- بِلْوَة (bilwa, “trial”)
- بَلْوَى (balwā, “trial”)
- بَلِيَّة (baliyya, “vestment or camel worn away; amorous adventure”)
- شَرُّ الْبَلِيَّةِ مَا يُضْحِكُ (šarru l-baliyyati mā yuḍḥiku, proverb)
References
[edit]- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “ب ل و”, in Supplément aux dictionnaires arabes[1] (in French), volume 1, Leiden: E. J. Brill, page 115
- Freytag, Georg (1830) “ب ل و”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 1, Halle: C. A. Schwetschke, pages 157–158
- Lane, Edward William (1863) “ب ل و”, in Arabic-English Lexicon[3], London: Williams & Norgate, pages 255–257
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “ب ل و”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[4] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 112