lavantauti
Finnish
Etymology
lavan + tauti, possibly from
- lava, in modern language "platform, bed", but in older language also referring to a wooden bed, because the disease would cause someone to be bedridden
- lapa; compare to lapautua (“(of a horse) to become lame due to a broken or dislocated front leg”), which also dialectally "to go limp, weaken"
Pronunciation
Noun
lavantauti
Declension
Inflection of lavantauti (Kotus type 5*F/risti, t-d gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | lavantauti | — | |
genitive | lavantaudin | — | |
partitive | lavantautia | — | |
illative | lavantautiin | — | |
singular | plural | ||
nominative | lavantauti | — | |
accusative | nom. | lavantauti | — |
gen. | lavantaudin | ||
genitive | lavantaudin | — | |
partitive | lavantautia | — | |
inessive | lavantaudissa | — | |
elative | lavantaudista | — | |
illative | lavantautiin | — | |
adessive | lavantaudilla | — | |
ablative | lavantaudilta | — | |
allative | lavantaudille | — | |
essive | lavantautina | — | |
translative | lavantaudiksi | — | |
abessive | lavantauditta | — | |
instructive | — | — | |
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of lavantauti (Kotus type 5*F/risti, t-d gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|