pasok
See also: PASOK
Indonesian
Etymology
From Betawi pasok. The sense “supply” is a semantic loan from English supply.
Pronunciation
Noun
pasok (plural pasok-pasok, first-person possessive pasokku, second-person possessive pasokmu, third-person possessive pasoknya)
- payment
- Synonym: pembayaran
- supply
- Synonyms: perbekalan, suplai
Derived terms
Further reading
- “pasok” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Tagalog
Pronunciation
Noun
pasok
- A work day; a school day — may pasok (there is work), walang pasok (there is no work).
- Maaga ang pasok ko bukas kaya hindi ako dapat magpuyat.
- I have work early tomorrow so I shouldn't stay up late.
Adjective
pasok
- The state of having entered.
- Pasok sila sa magandang eskuwelahan.
- They got into a good school.
- Pasok sila sa magandang eskuwelahan.
Derived terms
Antonyms
Categories:
- Indonesian terms borrowed from Betawi
- Indonesian terms derived from Betawi
- Indonesian semantic loans from English
- Indonesian terms derived from English
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog terms with audio pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog adjectives