scalpitare
Italian
Etymology
From Vulgar Latin *scalpitāre, frequentative of Latin scalpēre, from scalpō (“I scratch”).
Pronunciation
Verb
scalpitàre (first-person singular present scàlpito, first-person singular past historic scalpitài, past participle scalpitàto, auxiliary avére)
- (intransitive) (of a horse) to paw (beat the ground with the forefoot) [auxiliary avere]
- (intransitive) to be eager or raring Template:+preo [auxiliary avere]
- lui scalpita per entrare
- he's eager to enter
- (transitive, archaic) to tread, to trample
- (transitive, archaic) to scorn
Conjugation
Conjugation of scalpitàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
Derived terms
Anagrams
Categories:
- Italian terms inherited from Vulgar Latin
- Italian terms derived from Vulgar Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/are
- Rhymes:Italian/are/4 syllables
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -are
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- Italian intransitive verbs
- Italian terms with usage examples
- Italian transitive verbs
- Italian terms with archaic senses