זמן
See also: ז־מ־ן
Hebrew
Root |
---|
ז־מ־ן (z-m-n) |
Etymology
Borrowed from Aramaic 𐡆𐡌𐡍𐡀 (zmnʾ).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 370: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "IL" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /zman/
Noun
זְמַן • (zmán) m (plural indefinite זְמַנִּים, singular construct זְמַן־, plural construct זְמַנֵּי־)
- (uncountable) time (inevitable passing of events)
- הזמן עובר מהר כשנהנים. ― haz'mán 'ovér mahér k'shenehením. ― Time passes fast when [you're] having fun.
- (countable) a time (duration of time)
- הגעת בזמן רע, אני עסוק. ― higa't(/a) biz'mán ra', aní 'asúk. ― You arrived(f/m) at a bad time, I'm busy.
- הקיץ זה זמן מצוין לצאת לחופשה. ― Summer is an excellent time to go on a vacation.
- (by extension) a time (measurement of a quantity of time)
- הרצה קבעה זמן מצוין. ― haratsá kav'á z'mán m'tsuyán. ― The runner set an excellent time.
- (grammar) a tense (verb form distinguishing time)
- כתבתי זה פועל בזמן עבר.
- katavtí ze po'ál biz'mán 'avár
- כתבתי (katavtí, “I wrote”) is a verb in the past tense.
- (usually in the plural) a era, times
- זמנים קשים. ― z'maním kashím ― Hard times.
Usage notes
- The lemma form is also spelled with a kamats under the mem i.e. זְמָן (z'mán).
Declension
Declension of זְמַן
Number | Isolated forms | With possessive pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
State | Form | Person | singular | plural | |||
m. | f. | m. | f. | ||||
singular | indefinite | זְמַן | first | זְמַנִּי | זְמַנֵּנוּ | ||
definite | הַזְּמַן | second | זְמַנְּךָ | זְמַנֵּךְ | זְמַנְּכֶם | זְמַנְּכֶן | |
construct | זְמַן־ | third | זְמַנּוֹ | זְמַנָּהּ | זְמַנָּם | זְמַנָּן | |
plural | indefinite | זְמַנִּים | first | זמניי / זְמַנַּי | זְמַנֵּינוּ | ||
definite | הַזְּמַנִּים | second | זְמַנֶּיךָ | זמנייך / זְמַנַּיִךְ | זְמַנֵּיכֶם | זְמַנֵּיכֶן | |
construct | זְמַנֵּי־ | third | זְמַנָּיו | זְמַנֶּיהָ | זְמַנֵּיהֶם | זְמַנֵּיהֶן |
Synonyms
- (a time): עֵת (et)
Derived terms
- זְמַנִּי (“temporary”)
- מִזְּמַן (miz'mán)
- רוּחַ הַזְּמַן (rúach hazmán)
References
Yiddish
Etymology
Pronunciation
Noun
זמן • (zman) m, plural זמנים (zmanim) or זמנען (zmanen)
- term (period of time)
- 1946, I.J. Singer, “אַ ייד אַ מלמד פֿאַרגלוסט זיך צו ווערן אַ מלאך אום פּורים און פֿאַרלירט, נעבעך, אַן אויג”, in Fun a velt vos iz nishto mer:
- יעדן זמן אויפֿסניי, חול־המועד סוכות אָדער חול־המועד פּסח, בין איך געווען זייער האָפֿערדיק, וואָס מען האָט מיך גענומען איין מלמד און אָנגעדונגען צו אַן אַנדערן, גלײבנדיק, אַז דער נייער וועט זיין בעסער ווי דער אַלטער.
- yedn zman oyfsney, khalemoyed sukus oder khalemoyed peysekh, bin ikh geven zeyer hoferdik, vos men hot mikh genumen eyn melamed un ongedungen tsu an andern, gleybndik, az der nayer vet zeyn beser vi der alter.
- Every term anew, during the intermediary periods of Sukkot and Pesach, I was very confident in being taken from one melamed and given to another, believing the new one would be better than the old.
- term, semester (part of an academic year)
- Synonym: סעמעסטער (semester)
Categories:
- Hebrew terms belonging to the root ז־מ־ן
- Hebrew terms borrowed from Aramaic
- Hebrew terms derived from Aramaic
- Hebrew terms with IPA pronunciation
- Hebrew lemmas
- Hebrew nouns
- Hebrew masculine nouns
- Hebrew entries with topic categories using raw markup
- Hebrew uncountable nouns
- Hebrew terms with usage examples
- Hebrew countable nouns
- he:Grammar
- he:Time
- Yiddish terms borrowed from Hebrew
- Yiddish terms derived from Hebrew
- Yiddish terms derived from the Hebrew root ז־מ־ן
- Yiddish terms with IPA pronunciation
- Yiddish lemmas
- Yiddish nouns
- Yiddish masculine nouns
- Yiddish terms with quotations
- yi:Time