Category:Esperanto text messaging slang

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Recent additions to the category
  1. ND
  2. X
  3. V
  4. K
  5. NG
  6. mdr
  7. -J
  8. -L
  9. sti
  10. stus
Oldest pages ordered by last edit
  1. MB
  2. ND
  3. mdr
  4. MTR
  5. sti
  6. X
  7. sal
  8. ĉ
  9. L
  10. M

» All languages » Esperanto language » Terms by usage » Slang » Text messaging slang

Esperanto terms used for text messaging on phones, usually consisting of strongly abbreviated forms.


In Esperanto textspeak, the -o ending is often dropped from nouns, numbers substitute for their names (ex. '2' for the letters 'du'), and capital letters substitute for several affixes:

G- ge- -J -oj
K- ek- -L -ulo
M- mal- -N -ino
X- eks- -X -aŭ

Furthermore, the grammar of Esperanto gives the possibility to shorten many sentences without even having to use special textspeak codes. For example, It would be good if we should start cooking, don't you agree? or shortened Let's start cooking, OK? (18 letters) can be Estus bone se ni komencus kuiradon, ĉu vi konsentas? but also shortly Ni ekkuiru, ĉu? (11 letters). Adjectives can get verbs ("it is blue": "bluas" instead of "ĝi estas blua"), adverbs can be used ("in the train": "trajne" instead of "en la trajno"), suffixes can be applied and combined whenever possible.

Pages in category "Esperanto text messaging slang"

The following 39 pages are in this category, out of 39 total.