Dünkirchen
Jump to navigation
Jump to search
German[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Dutch Duinkerke or its Middle Dutch predecessor. Analysable as Düne (“dune”) + -kirchen (“-church”). The component -kirchen is a loan translation; the component Dün- may be as well, but it may merely represent the Middle Dutch and still dialectal pronunciation of Dutch -ui- as /yː/.
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
Dünkirchen n (proper noun, strong, genitive Dünkirchens)