From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation
Jump to search
English
Pronunciation
Interjection
God forbid
( idiomatic , subjunctive ) indicating that the eventuality is both unlikely and undesirable
Synonyms
Translations
Don't let it be
Arabic: لَا سَمَحَ اللّٰه ( lā samaḥa llāh ) , لَا قَدَّرَ اللّٰه ( lā qaddara llāh )
Egyptian Arabic: لا سمح الله ( la samaḥ alla ) , بعيد الشر ( beʕd ešar )
Armenian: Աստված չանի ( Astvac čʻani )
Bashkir: Аллам һаҡлаһын ( Allam haqlahın )
Czech: chraňbůh
Finnish: Herra varjele
French: Grands dieux, non! , à Dieu ne plaise (fr)
Georgian: ღმერთმა დაიფაროს ( ɣmertma daiparos )
German: Gott behüte ; Gott bewahre ; da sei Gott vor
Greek: ο μη γένοιτο (el) ( o mi génoito ) , Θεός φυλάξοι (el) ( Theós fyláxoi )
Hebrew: חס ושלום (he) ( khas v'shalom ) , חָלִילָה (he) f ( ḥalíla )
Hindi: भगवान न करे ( bhagvān na kare ) , ईश्वर न करे ( īśvar na kare ) , ख़ुदा न करे ( xudā na kare ) ( chiefly among Muslims )
Hungarian: Isten őrizz! , Isten ments! , nehogy (hu)
Italian: ci mancherebbe altro
Kurdish:
Sorani: Lua error in Module:parameters at line 95 : Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "ku" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E .
(deprecated template usage ) {{trans-mid }}
Latvian: lai Dievs dod
Macedonian: не дај Боже ( ne daj Bože ) , чувај Боже ( čuvaj Bože ) , Бог да чува! ( Bog da čuva! )
Polish: Broń Boże! Nie daj Bóg! , Niech Pan Bóg broni!
Portuguese: Deus me perdoe , Deus me livre
Romanian: ferească Domnul , Doamne ferește
Russian: не дай Бог ( ne daj Bog ) , Боже упаси ( Bože upasi )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: Боже сачувај!
Roman: Bože sačuvaj!
Spanish: ¡Dios no lo quiera! , ¡Que Dios lo impida! , ¡Dios nos libre! , Dios no lo quiera
Swedish: Gud förbjude
Turkish: Allah korusun!
Yiddish: חס־ושלום ( khas-vesholem ) , חלילה ( kholile )