Henesis
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish Génesis, from Latin Genesis, a borrowing of Ancient Greek γένεσις (génesis, “creation, beginning, origin”), to translate Biblical Hebrew בְּרֵאשִׁית (b'reishít). Doublet of dati, hati, and yari.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈhenesis/ [ˌhɛː.n̪ɛˈsis], /heˈnesis/ [hɛˈn̪ɛː.sɪs]
- Rhymes: -enesis, -esis
- Syllabification: He‧ne‧sis
Proper noun
[edit]Hénesís or Henesis (Baybayin spelling ᜑᜒᜈᜒᜐᜒᜐ᜔) (biblical)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “Henesis”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog terms derived from Ancient Greek
- Tagalog terms derived from Biblical Hebrew
- Tagalog doublets
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/enesis
- Rhymes:Tagalog/enesis/3 syllables
- Rhymes:Tagalog/esis
- Rhymes:Tagalog/esis/3 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog proper nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Books of the Bible