Jon
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Etymology 1[edit]
Proper noun[edit]
Jon
- A male given name from Hebrew, variant of John.
- 1920 October, John Galsworthy, Awakening, New York, N.Y.: Charles Scribner’s Sons, →OCLC, page 6:
- In that Summer of 1909 the simple souls who even then desired to simplify the English tongue, had, of course, no cognizance of little Jon, or they would have claimed him for a disciple. But one can be too simple in this life, for his real name was Jolyon, and his living father and dead half-brother had usurped of old the other shortenings, Jo and Jolly. As a fact little Jon had done his best to conform to convention and spell himself first Jhon, then John; not till his father had explained the sheer necessity, had he spelled his name Jon.
- A diminutive of the male given name Jonathan.
- 1994, Robertson Davies, The Cunning Man, Viking, published 1995, →ISBN, page 16:
- "I suppose I ought to call you Uncle Jack now." "Please don't. My name is Jonathan, and I've never had a nickname. Doesn't go with my character. So, Uncle Jon - if you must."
Etymology 2[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Proper noun[edit]
Jon (plural Jons)
- A surname.
Statistics[edit]
- According to the 2010 United States Census, Jon is the 39486th most common surname in the United States, belonging to 557 individuals. Jon is most common among Asian/Pacific Islander (42.91%), White (32.5%), Hispanic/Latino (11.49%) and Black/African American (10.23%) individuals.
Further reading[edit]
- Hanks, Patrick, editor (2003), “Jon”, in Dictionary of American Family Names, volume 2, New York City: Oxford University Press, →ISBN, page 254.
Anagrams[edit]
Basque[edit]
Etymology[edit]
Coined by Sabino Arana from Latin Iohannes; itslef from Ancient Greek Ἰωάννης (Iōánnēs), from Biblical Hebrew יוחנן (yókhanan, literally “Yahweh is gracious”).[1]
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
Jon anim
- John (Biblical character)
- a male given name, equivalent to English John
Declension[edit]
Declension of Jon (animate, ending in consonant)
indefinite | |
---|---|
absolutive | Jon |
ergative | Jonek |
dative | Joni |
genitive | Jonen |
comitative | Jonekin |
causative | Jonengatik |
benefactive | Jonentzat |
instrumental | Jonez |
inessive | Jonengan |
locative | — |
allative | Jonengana |
terminative | Jonenganaino |
directive | Jonenganantz |
destinative | Jonenganako |
ablative | Jonengandik |
partitive | Jonik |
prolative | Jontzat |
References[edit]
Danish[edit]
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -oːˀn
Proper noun[edit]
Jon
- a male given name, equivalent to English John
Marshallese[edit]
Etymology[edit]
Proper noun[edit]
Jon
Middle English[edit]
Proper noun[edit]
Jon
- Alternative form of John
Norwegian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Medieval contraction of Johannes. First recorded in Norway in the 11th century.
Proper noun[edit]
Jon
- a male given name
Related terms[edit]
References[edit]
- Kristoffer Kruken - Ola Stemshaug: Norsk personnamnleksikon, Det Norske Samlaget, Oslo 1995, →ISBN
- [1] Statistisk sentralbyrå, Namnestatistikk: 16 263 males with the given name Jon (compared to 20 361 named John)living in Norway on January 1st 2011, with the frequency peak in the 1960s. Accessed on April 29th, 2011.
Swedish[edit]
Proper noun[edit]
Jon c (genitive Jons)
- a male given name, a medieval form of Johannes ( =John)
Categories:
- English lemmas
- English proper nouns
- English given names
- English male given names
- English male given names from Hebrew
- English terms with quotations
- English diminutives of male given names
- English countable proper nouns
- English surnames
- Basque terms coined by Sabino Arana
- Basque coinages
- Basque terms derived from Latin
- Basque terms derived from Ancient Greek
- Basque terms derived from Biblical Hebrew
- Basque terms with IPA pronunciation
- Basque lemmas
- Basque proper nouns
- Basque animate nouns
- Basque given names
- Basque male given names
- eu:Biblical characters
- Rhymes:Danish/oːˀn
- Rhymes:Danish/oːˀn/1 syllable
- Danish lemmas
- Danish proper nouns
- Danish given names
- Danish male given names
- Marshallese terms borrowed from English
- Marshallese terms derived from English
- Marshallese lemmas
- Marshallese proper nouns
- mh:Christianity
- mh:Individuals
- Middle English lemmas
- Middle English proper nouns
- Norwegian lemmas
- Norwegian proper nouns
- Norwegian given names
- Norwegian male given names
- Swedish lemmas
- Swedish proper nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish given names
- Swedish male given names