Talk:曉
Latest comment: 5 years ago by Justinrleung in topic RFV discussion: May 2018–April 2019
This entry has survived Wiktionary's verification process (permalink).
Please do not re-nominate for verification without comprehensive reasons for doing so.
Rfv-sense: (Hakka) will. — justin(r)leung { (t...) | c=› } 01:10, 27 May 2018 (UTC)
- @Suzukaze-c Where did you find it? Dokurrat (talk) 04:15, 12 October 2018 (UTC)
- @Justinrleung: Not sure about the prestige dialect of Hakka, but in Sabah Hakka, we do use it as how one would use 会 (to know, to be able, can, will). So yes, it can mean "will", for eg. 你今晚夜曉出去無?,meaning "Will you go out tonight?". Qhwans (talk) 15:53, 15 October 2018 (UTC)
- @Qhwans: In most dialects of Hakka, I think it's usually 會 instead of 曉. This might be particular to certain Hakka dialects, maybe only in Sabah? That'll make verification kind of difficult. — justin(r)leung { (t...) | c=› } 17:48, 15 October 2018 (UTC)
- @Justinrleung: I found this video on Youtube, https://www.youtube.com/watch?v=ss1JiGGXrko, at 0:19 & 0:38 of the video it says "曉射出" (will shoot out) & "一定晓飞个" (will definitely fly) respectively. Just to note, the video is (obv) not for academic use, but for comedic use, so not sure whether this would "verify" the use of 曉 in Sabahan Hakka. Oh and, just to point out, the speaker in the video has a little bit (just a tincy bit) of some other Hakka accent (as not all Sabahan Hakkas have their ancestry tracing back to Bao'an) and he also tends to add Mandarin into the sentences so he might not even be of Hakka ancestry, but in Sabah, even if you're not Hakka, you'd definitely know at least some. Qhwans (talk) 18:17, 15 October 2018 (UTC)
- @Qhwans: Great, I think this is good evidence. I've seen another video using Huiyang Hakka, which I think is quite close to Bao'an Hakka, and they also use 曉. — justin(r)leung { (t...) | c=› } 23:38, 15 October 2018 (UTC)
- @Qhwans, Dokurrat: I've added a few examples from videos. AFAIK, these varieties are normally not written, so it would be hard to verify in written material. I think the videos should be good enough for verification. — justin(r)leung { (t...) | c=› } 05:02, 16 October 2018 (UTC)
- @Qhwans: Great, I think this is good evidence. I've seen another video using Huiyang Hakka, which I think is quite close to Bao'an Hakka, and they also use 曉. — justin(r)leung { (t...) | c=› } 23:38, 15 October 2018 (UTC)
- @Justinrleung: I found this video on Youtube, https://www.youtube.com/watch?v=ss1JiGGXrko, at 0:19 & 0:38 of the video it says "曉射出" (will shoot out) & "一定晓飞个" (will definitely fly) respectively. Just to note, the video is (obv) not for academic use, but for comedic use, so not sure whether this would "verify" the use of 曉 in Sabahan Hakka. Oh and, just to point out, the speaker in the video has a little bit (just a tincy bit) of some other Hakka accent (as not all Sabahan Hakkas have their ancestry tracing back to Bao'an) and he also tends to add Mandarin into the sentences so he might not even be of Hakka ancestry, but in Sabah, even if you're not Hakka, you'd definitely know at least some. Qhwans (talk) 18:17, 15 October 2018 (UTC)
- @Qhwans: In most dialects of Hakka, I think it's usually 會 instead of 曉. This might be particular to certain Hakka dialects, maybe only in Sabah? That'll make verification kind of difficult. — justin(r)leung { (t...) | c=› } 17:48, 15 October 2018 (UTC)
- @Justinrleung: Not sure about the prestige dialect of Hakka, but in Sabah Hakka, we do use it as how one would use 会 (to know, to be able, can, will). So yes, it can mean "will", for eg. 你今晚夜曉出去無?,meaning "Will you go out tonight?". Qhwans (talk) 15:53, 15 October 2018 (UTC)
- RFV passed. Citations have been placed in Citations:曉. — justin(r)leung { (t...) | c=› } 22:50, 7 April 2019 (UTC)