Talk:

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

RFV discussion: August–November 2017[edit]

The following information has failed Wiktionary's verification process (permalink).

Failure to be verified means that insufficient eligible citations of this usage have been found, and the entry therefore does not meet Wiktionary inclusion criteria at the present time. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence.
Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion.


Rfv-sense for "ride" definition. I can only find it in the Unihan database; also can't tell if it's a noun, verb, etc. Bumm13 (talk) 03:26, 6 August 2017 (UTC)[reply]

It's probably a misunderstanding of 乘騎 from Hanyu Da Zidian. Consider the following:
  • 汉语大字典

    指代乘骑。《文選.謝靈運〈從游京口北固應詔〉》:“昔聞汾水游,今見塵外鑣。”李善注:“言鑣以明馬,猶軫以表車。”唐李嶠《侍宴長寧公主東莊應制》:“承恩咸已醉,戀賞未還鑣。”明陸世廉《西臺記》第四齣:“今日裏天上人間不共鑣。”

  • 古漢語字典

    以鑣代馬。文選南朝宋謝靈運從游京口北固應詔詩:“昔聞汾水游,今見塵外~。”李善注:“言鑣以明馬。”

  • 教育部重編國語辭典修訂本

    馬、坐騎。唐.李嶠〈侍宴長寧公主東莊應制〉詩:「承恩咸已醉,戀賞未還鑣。」明.陸世廉《西臺記》第四齣:「你還記得患難相從有謝翶,今日裡天上人間不共鑣。」

  • 遠流活用中文大辭典

    馬匹。例:駱賓王.上兗州崔長史啟:「騰鑣歷塊,騁蹀駿於咸陽。」

— justin(r)leung (t...) | c=› } 02:40, 10 August 2017 (UTC)[reply]