Talk:Vitruvian Man

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 10 years ago by BD2412
Jump to navigation Jump to search

The following information passed a request for deletion.

This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.


google books:"a Vitruvian man" suggests that Vitruvian Man might be genericised often enough to be worth keeping (and I lean towards doing so), but I'm not sure, because google books:"a Venus de Milo" is also attested, and I lean towards deleting it. - -sche 22:18, 17 February 2013 (UTC)Reply
Angr voted to "keep as translation targets all that have foreign names distinct from the English names (not counting mere transliterations into other writing systems). That appears to be all of these except Guerrillero Heroico." (see his comment in the Mona Lisa section) note placed by - -sche (discuss) 19:50, 19 February 2013 (UTC)Reply
Equinox was not certain whether to keep or delete this, see his comment in the "Kama Sutra" section. note placed by - -sche (discuss) 19:50, 19 February 2013 (UTC)Reply
Chuck voted to delete this, see his comment in the "Chopsticks" section. note placed by - -sche (discuss) 19:50, 19 February 2013 (UTC)Reply

Striking all as no consensus to delete. bd2412 T 15:22, 6 December 2013 (UTC)Reply