- Note: the below discussion was moved from the Wiktionary:Tea room.
I am almost convinced that this expression means "similar to", I encountered it twice in one of Carlyle's works - In the Heavens, in the Earth, in the Waters, under the Earth, is none like unto thee. and Truly, the first condition is indispensable, That Wisdom be there: but the second is like unto it, is properly one with it. Is it worth creating a new entry for it or it would be proposed for deletion if so? Is the meaning verily similar to - I was unable to find it explained in any dictionary whichsoever and unto means either to or until? Bogorm 10:41, 24 November 2008 (UTC)
- Yes, like = similar and unto = to. It's an archaic but still relatively prominent construction (due to the KJV et al.), and since it is rather opaque to the modern user perhaps it should have an entry. -- Visviva 11:26, 24 November 2008 (UTC)