Template:U:hu:unmarked possessive not written as solid

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

It is one of the few cases in Hungarian orthography when the deletion of the possessive suffix does not entail writing the resulting phrase in solid (in one word, as a compound) as a result of elision, as opposed to the regular case when e.g. the deletion of -e in [az] ablak üvege ([the] pane of [the] window) results in ablaküveg (windowpane).[1] These exceptions involve the adjective-forming suffix -i and they include (belseje →) belseji, (eleje →) eleji, (kora →) kori (or regular korabeli), (vége →) végi, as well as geographical adjectives like (alja →) alji, (foka →) foki, (környéke →) környéki, (köze →) közi, (melléke →) melléki, (mente →) menti, (szöge →) szögi, and (vidéke →) vidéki.[2] Other similar constructions include (napja →) napi (anyák/​háromkirályok/​halottak napi), (tere →) téri (e.g. Örs vezér, Rózsák, Hősök téri/terei, the latter form being ambiguous, possibly referring to multiple possessions), and (útja →) úti (e.g. Királyok úti). Most of these words may also have a meaning without an implicit possessive sense.

  1. ^ Section 95 and Section 110 in A magyar helyesírás szabályai, 12. kiadás (’The Rules of Hungarian Orthography, 12th edition’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2015. →ISBN
  2. ^ Section 183 in A magyar helyesírás szabályai, 12. kiadás (’The Rules of Hungarian Orthography, 12th edition’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2015. →ISBN