Wiktionary:Requested entries (Armenian)
Jump to navigation
Jump to search
See also: Requested entries (Old Armenian)
Have an entry request? Add it to the list – but please:
- Consider creating a citations page with your evidence that the word exists instead of simply listing it here
- Think twice before adding long lists of words as they may be ignored.
- If possible provide context, usage, field of relevance, etc.
- Check the Wiktionary:Criteria for inclusion if you are unsure if it belongs in the dictionary.
- If the entry already exists, but seems incomplete or incorrect, do not add it here; add a request template to the entry itself to ask someone to fix the problem, e.g.
{{rfp}}
or{{rfe}}
for pronunciation or etymology respectively.- — Note also that such requests, like the information requested, belong on the base form of a word, not on inflected forms.
Please remove entries from this list once they have been written (i.e. the link is “live”, shown in blue, and has a section for the correct language)
There are a few things you can do to help:
- Add glosses or brief definitions.
- Add the part of speech, preferably using a standardized template.
- If you know what a word means, consider creating the entry yourself instead of using this request page.
- For inflected languages, if you see inflected forms (plurals, past tenses, superlatives, etc.) indicate the base form (singular, infinitive, absolute, etc.) of the requested term and the type of inflection used in the request.
- For words which are listed here only in their romanized form, please add the correct form in Armenian script.
- Don’t delete words just because you don’t know them – it may be that they are used only in certain contexts or are archaic or obsolete.
- Don’t simply replace words with what you believe is the correct form. The form here may be rare or regional. Instead add the standard form and comment that the requested form seems to be an error in your experience.
Requested-entry pages for other languages: Category:Requested entries.
Place your requests below[edit]
- -ին (-in)
- ման (man)
- հունչ (hunčʿ)
- քնթուկ (kʿntʿuk)
- խլիրդ (xlird, “cancer”)
- պակ (pak)
- ծմուկ (cmuk)
- հրոս (hros)
- ուռկան (uṙkan)
- վտարել (vtarel)
- փարախ (pʿarax)
- գերերի (gereri)
- բողբուճ (boġbuč)
- հողկիթ (hoġkitʿ)
- խոյակ (xoyak)
- սոսկում (soskum)
- դաբան (daban)
- ծածուկ (cacuk)
- ահուդող (ahudoġ)
- պեպեն (pepen, “freckle”)
- հրոսակ (hrosak)
- հայցվոր (haycʿvor, “plaintiff”)
- ախտանշան (axtanšan, “symptom”)
- նույնարմատ (nuynarmat)
- ջրավախություն (ǰravaxutʿyun, “hydrophobia; rabies”)
- կցաղետապ (kcʿaġetap, “appendicitis”)
- նվաստանալ (nvastanal)
- լերդաբորբ (lerdaborb, “hepatitis”) (dictionary-only word?)
- ծոցաբորբ (cocʿaborb, “sinusitis”) (dictionary-only word?)
- ինտերֆեյս (interfeys, “interface(?)”)
- ընտելացնել (əntelacʿnel, “to domesticate”)
- տրաքել (trakʿel, “to blow up, to explode”)
- պայթուցիկ (paytʿucʿik, “explosive”, adjective)
- մատռվակ (matṙvak), մատռուակ (matṙuak, “cupbearer”)
- ինքնակոչ (inkʿnakočʿ, “impostor”)
- աշխարհակենտրոնական (ašxarhakentronakan), աշխարհակեդրոնական (ašxarhakedronakan, “geocentric (?)”)
- արեւակենտրոնական (arewakentronakan), արեւակեդրոնական (arewakedronakan, “heliocentric (?)”)
- հակօրինակ (hakōrinak, “counterexample”)
- հանձնարարական (hanjnararakan)
- պղպեղանանուխ (pġpeġananux)
- արտասահմանյան (artasahmanyan, “extraterrestrial”)
- փշաքաղություն (pʿšakʿaġutʿyun)
- ջերմաքարշ (ǰermakʿarš)
- կետադրել (ketadrel, “to punctuate(?)”)
- պարագիծ (paragic, “circumference, perimeter”)
- ավիագիծ (aviagic)
- բնագիծ (bnagic)
- օրինագիծ (ōrinagic)
- երազող (erazoġ)
- պարտվողականություն (partvoġakanutʿyun, “defeatism”)
- վաղնջական (vaġnǰakan)
- ներմուծում (nermucum, “import”)
- արտահանել (artahanel, “to export”)
- ափսոսալ (apʿsosal, “to repent, to regret”)
- կատվաձագ (katvajag, “kitten”)
- կողմնակալ (koġmnakal, “biased, partial”)
- թերահավատություն (tʿerahavatutʿyun)
- կասկածամտություն (kaskacamtutʿyun)
- կասկածամիտ (kaskacamit)
- կասկածապաշտական (kaskacapaštakan)
- ճաղատություն (čaġatutʿyun)
- քաչալություն (kʿačʿalutʿyun)
- հերաթափ (heratʿapʿ)
- դերանվանական (deranvanakan)
- համակողմեայ (hamakoġmeay, “ambidextrous”), համակողմյա (hamakoġmya)
- մաքսանենգ (makʿsaneng, “smuggler”)
- բանադրել (banadrel, “to excommunicate”)
- շարադրել (šaradrel, “to summarize”)
- ձևաբան (jewaban)
- ծիրկաթին (cirkatʿin, “galaxy”)
- անմահացնել (anmahacʿnel)
- թունավոր (tʿunavor)
- մանկաբարձ (mankabarj)
- պապհեր (papher)
- վանդալություն (vandalutʿyun, “vandalism”)
- բանգի (bangi)
- պաշարել (pašarel, “to besiege”)
- զառիթափ (zaṙitʿapʿ)
- զառիվեր (zaṙiver)
- ֆիզկուլտուրա (fizkultura)
- դատել (datel)
- շոյել (šoyel)
- բիժ (biž)
- աներեւութացում (anerewutʿacʿum, “disappearance”)
- անհետացում (anhetacʿum, “disappearance”)
- չեզոքացնել (čʿezokʿacʿnel)
- զգուշացնել (zgušacʿnel)
- կռապաշտ (kṙapašt)
- շոռ (šoṙ)
- դիփ (dipʿ, “whole, all (?)”) - saw it in the phrase դիփ մեկն ա (dipʿ mekn a, “it doesn't matter(?)”), seems similar to Georgian სულ ერთია (sul ertia, literally “in whole it's one”)
- այնքան (aynkʿan, “much, so much, that”) - saw this in "Days with Frog and Toad," the Eastern Armenian translation, on page 4, in the sentence, "Ես այնքան գործ ունեմ անելու։" which in English is "I have so much work to do." I also saw it in the sentence, "Դա այնքան կարևոր չի։" which in English is "It's not that important."
- զարդասեղան (zardaseġan, “dressing table”)
- խաղաղարար (xaġaġarar, “peacemaker”)
Multiwords[edit]
- առաջին հայացքից (aṙaǰin hayacʿkʿicʿ, “at first glance”)
- խաղ ու պար (xaġ u par)
Dialectal words[edit]
- մսաշոթ (msašotʿ), մսալոշ (msaloš), լոշմիս (lošmis) - all of these are words for lamajo, i think used more in western armenian (some western armenians actually have never heard lamajo/lahmajun and use one of these words ordinarily). the element լոշ (loš) may also be found as լօշ (lōš)--it's the same mentioned dialectal rendering of լաւաշ (lawaš)
- մրջիմ (mrǰim, “ant”) dialect, probably a descendant of մրջիմն (mrǰimn). one of my parskahay friends uses it, and hadn't heard մրջիւն (mrǰiwn) before (he didn't know what it meant when i said it lol). the ջ is pronounced as չ
- իմալ (imal, “how”) - means the same thing as ինչպես or ոնց it seems.
Middle Armenian[edit]
- Middle Armenian փնդռել (pʿndṙel, “to seek”)
- Middle Armenian կոթ (kotʿ)
- Middle Armenian կուշտ (kušt)
- Middle Armenian հահանդ (hahand)
- Middle Armenian տկճոր (tkčor)