a-steach
Appearance
Irish
[edit]Adverb
[edit]a-steach
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish istech (literally “into the house”).[1]
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]a-steach
- in, inside, inwards (implies movement)
- Thigibh a-steach, a chàirdean.
- Come in, friends.
- Thiginn a-steach a-rithist ged a chuirteadh a-mach mi.
- I would come in again though I were put out.
Derived terms
[edit]See also
[edit]| point of reference | motion toward | stationary position at |
motion from |
|---|---|---|---|
| above, up | suas | shuas | a-nuas |
| below, down | sìos | shìos | a-nìos |
| east | an ear, sear | (bh)on ear | |
| west | an iar, siar | (bh)on iar | |
| north | a tuath | (bh)o thuath | |
| south | a deas | (bh)o dheas | |
| over there | a-null, a-nunn | thall | a-nall, a-bhos |
| over here | a-nall, a-bhos | a-bhos | a-null, a-nunn |
| abroad | a-null thairis | thall thairis | a-nall thairis |
| inside | a-steach | a-staigh | — |
| outside | a-mach | a-muigh | — |
References
[edit]- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “istech”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language