aan de Noordzee
Jump to navigation
Jump to search
Dutch
[edit]Etymology
[edit]Literally, “at the North Sea”.
Prepositional phrase
[edit]- (Suriname, often somewhat derogatory) in the Netherlands
- 2021 September 16, “Dodelijke werkelijkheid [Lethal reality]”, in De Ware Tijd[1], archived from the original on 16 November 2021:
- Het is daarom te hopen dat de delegatie goed geluisterd heeft naar de adviezen die ze ongetwijfeld aan de Noordzee heeft gekregen.
- It is therefore to be hoped that the delegation listened carefully to the advice that they were undoubtedly given in the Netherlands.