abstracto

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Aragonese[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin abstractus.

Adjective[edit]

abstracto m sg (feminine singular abstracta, masculine plural abstractos, feminine plural abstractas)

  1. abstract

Galician[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin abstractus.

Adjective[edit]

abstracto m (feminine singular abstracta, masculine plural abstractos, feminine plural abstractas)

  1. abstract (considered apart from any application to a particular object)
    Antonym: concreto
  2. (art) abstract (free from representational qualities)

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

Latin[edit]

Participle[edit]

abstractō

  1. dative/ablative masculine/neuter singular of abstractus

Portuguese[edit]

Adjective[edit]

abstracto (feminine abstracta, masculine plural abstractos, feminine plural abstractas)

  1. Superseded spelling of abstrato. (Superseded in Brazil by the 1943 spelling reform and by the Portuguese Language Orthographic Agreement of 1990 elsewhere. Still used in countries where the agreement hasn’t come into effect.)

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin abstractus.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /absˈtɾaɡto/ [aβ̞sˈt̪ɾaɣ̞.t̪o]
  • Rhymes: -aɡto
  • Syllabification: abs‧trac‧to

Adjective[edit]

abstracto (feminine abstracta, masculine plural abstractos, feminine plural abstractas)

  1. abstract (considered apart from any application to a particular object)
    Antonym: concreto
  2. (art) abstract (free from representational qualities)

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]