alborotado
Jump to navigation
Jump to search
Spanish
[edit]Etymology
[edit]From alborotar.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]alborotado (feminine alborotada, masculine plural alborotados, feminine plural alborotadas)
- excited, in disarray; rowdy
- 2011 February 8, Cecilia Acuña, “Los mejores restaurantes para comer pescado en Buenos Aires [The best restaurants to eat seafood in Buenos Aires]”, in La Nación (Argentina)[1]:
- Con una estética nostálgica de puertos y pescadores sabios, la marisquería Don José se destaca como uno de los mejores lugares para comer delicias marinas de Zona Norte. El trato es acogedor y el ambiente alborotado. Los mariscos, por supuesto, son los protagonistas de la carta.
- With a nostalgic aesthetic of ports and wise fishermen, the seafood restaurant Don José stands out as one of the best places to eat marine delicacies in Zona Norte. The manner is welcoming and the atmosphere rowdy. Shellfish are, of course, the star of the menu.
- 2020 February 11, Agathe Cortes, “Hombre con bata y pelo alborotado: el referente científico que hay que cambiar”, in El País[2], Madrid, →ISSN:
- “Dibújame a alguien que hace ciencia.” Si le hubieran pedido esto a la ilustradora catalana Raquel Gu cuando era una niña, habría dibujado a un hombre con una bata, el pelo alborotado al estilo de Albert Einstein y unas gafas, posiblemente redondas.
- “Draw me someone who does science.” If Catalan illustrator Raquel Gu had been asked this when she was a child, she would have drawn a man in a robe, with tousled hair like Albert Einstein and possibly round glasses.
Derived terms
[edit]Participle
[edit]alborotado (feminine alborotada, masculine plural alborotados, feminine plural alborotadas)
Further reading
[edit]- “alborotado”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), 23rd edition, Royal Spanish Academy, 2014 October 16