alborotar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Perhaps from Latin volūtāre crossed with Spanish alborozar. Compare Catalan avalotar.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /alboɾoˈtaɾ/ [al.β̞o.ɾoˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: al‧bo‧ro‧tar

Verb[edit]

alborotar (first-person singular present alboroto, first-person singular preterite alboroté, past participle alborotado)

  1. (transitive) to stir up, agitate
    Synonym: (Colombia) embullar
    • 1888, José María de Pereda, La Montálvez:
      [] un huésped desconocido que se mete a las dos de la mañana en casa de su prójimo, robándole el sueño y alborotándole el hogar []
      [] an unknown guest who comes back home at two in the morning, keeping him awake and stirring up his home []
  2. (transitive) to disturb, tease (provoke or disturb)
    Synonym: provocar
    • 1887, Emilia Pardo Bazán, La madre Naturaleza:
      ¡Mecachis en los que vienen ahí a alborotar a la gente!
      A pox on those who came here to disturb the people!
  3. (transitive) to excite
  4. (transitive) to infect, ballyhoo (make somebody enthusiastic about one's own passion)
  5. to bother

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]