aldabonazo
Jump to navigation
Jump to search
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From aldabón (“door knocker”) + -azo.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): (Spain) /aldaboˈnaθo/ [al̪.d̪a.β̞oˈna.θo]
- IPA(key): (Latin America) /aldaboˈnaso/ [al̪.d̪a.β̞oˈna.so]
- (Spain) Rhymes: -aθo
- (Latin America) Rhymes: -aso
- Syllabification: al‧da‧bo‧na‧zo
Noun[edit]
aldabonazo m (plural aldabonazos)
- door knock; a hit with a doorknocker
- (figurative) call to attention, wake-up call
- 2021 January 12, Rafa de Miguel, “El Gobierno de Irlanda pide perdón a miles de madres solteras y víctimas de orfanatos”, in El País[1], retrieved 2021-01-13:
- Ha sido un aldabonazo colectivo a los padres que se desentendieron de su descendencia, las familias que repudiaron a las mujeres embarazadas y una sociedad que, en su conjunto, toleraba estas prácticas que el Estado y las parroquias locales apoyaban y mantenían.
- (please add an English translation of this quotation)
Further reading[edit]
- “aldabonazo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014