amanhã
See also: amanha
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese a mannãa (“at morning”), from Vulgar Latin *ad maneana (“at morning”). Displaced Old Galician-Portuguese cras.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /a.mɐˈɲɐ̃/
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ɐ̃.mɐ̃ˈɲɐ̃/
- Hyphenation: a‧ma‧nhã
- Rhymes: -ɐ̃
Adverb
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 1 is not used by this template.
- tomorrow (in the day after today)
Noun
amanhã m (plural s)
- tomorrow (the day after today)
- Deixe esse tarefa para amanhã.
- Leave this task for tomorrow.
- (figurative) tomorrow; the future
- As crianças de hoje serão os adultos de amanhã.
- The children of today will be the adults of tomorrow.
- Synonym: futuro
Quotations
For quotations using this term, see Citations:amanhã.
Related terms
Categories:
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns