From Old Irish bérlacair, a borrowing from Late Latin vernāculāris, from Latin vernāculus (“domestic, indigenous, of or pertaining to home-born slaves”), from verna (“a native, a home-born slave (one born in his master’s house)”), influenced in form by bélre (“language, speech”) (compare modern Béarla (“English language”)).
béarlagair m (genitive singular béarlagair)
|Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.