barchan
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from Russian барха́н (barxán),[1] from a Turkic language[2] such as Kazakh барқан (barqan);[3] further etymology unknown. The Russian word was first used in scientific literature in 1881 by the Russian zoologist and explorer Alexander von Middendorf (1815–1894).[4]
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈbɑːk(ə)n/, /bɑːˈkɑːn/
Audio (Southern England); /ˈbɑːk(ə)n/: (file) Audio (Southern England); /bɑːˈkɑːn/: (file) - (General American) IPA(key): /ˈbɑɹˌkɑn/, /bɑɹˈkɑn/
Audio (General American); /bɑɹˈkɑn/: (file) - Rhymes: (one RP) -ɑːkən, -ɑːn
- Hyphenation: bar‧chan
Noun
[edit]barchan (plural barchans)
- (geology, also attributive) An arc-shaped shifting sand dune comprising well-sorted (uniformly sized) sand.
- 1966, E[dwin] S[herbon] Hills, C[liff] D. Ollier, C[harles] R[owland] Twidale, “Geomorphology”, in E. S. Hills, editor, Arid Lands: A Geographical Appraisal (Routledge Revivals), New York, N.Y.: Routledge, published 2024, →ISBN, page 72:
- The sand is usually very well sorted in barchans, for it is constantly re-worked as the dune 'marches'. The marching also causes cross-bedding inside the barchan, with a dip parallel to the sand-fall face.
- 1988, Robert Irwin, chapter 8, in The Mysteries of Algiers, London: Viking, →ISBN, page 69:
- But to follow the dunes around the foot of their slopes is also tedious and one can walk for half a kilometre east or west, finding one barchan linked to another and no easy way through, and the unverifiable suspicion grows that one has been driven by insensible curves actually southwards.
- 2006, Thomas Pynchon, “Against the Day”, in Against the Day, New York, N.Y.: Penguin Press, →ISBN, page 752:
- The structure out here was revealed immediately—desert punctuated by oases in a geography of cruelty, barkhans or traveling sand-dunes a hundred feet high, which might or might not possess consciousness, […]
- 2008, Julie Laity, “Aeolian Processes”, in Deserts and Desert Environments, Chichester, West Sussex: Wiley-Blackwell, →ISBN, page 205, column 2:
- Barchans and transverse dunes are essentially of the same type, forming and migrating under a unidirectional wind regime. The difference between the two is related to the amount of sand: barchans are isolated mounds, whereas transverse dunes are composed of many barchans coalesced into a single, longer dune form […].
- 2010, Robert S[tewart] Anderson, Suzanne P[restrud] Anderson, “Eolian Forms and Deposits”, in Geomorphology: The Mechanics and Chemistry of Landscapes, Cambridge, Cambridgeshire; New York, N.Y.: Cambridge University Press, published 2011, →ISBN, page 482, column 1:
- Perhaps the most distinctive is the barchan dune, an isolated crescentic form with arms that stretch downwind. Barchans are not huge, often with heights of only a few meters.
Alternative forms
[edit]Derived terms
[edit]Translations
[edit]arc-shaped shifting sand dune
|
References
[edit]- ^ “barchan, n.”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
- ^ “barchan, n.”, in OED Online
, Oxford: Oxford University Press, December 2024; “barchan, n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- ^ “barchan, n.”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
- ^ “Barchan: sand dune”, in Encyclopædia Britannica[1], 8 November 2016 (last accessed), archived from the original on 8 November 2016: “The Russian naturalist Alexander von Middendorf is credited with introducing the word into scientific literature in 1881.”
Further reading
[edit]Old Czech
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Old High German barchant, from Medieval Latin barchanus, from Old French barracan.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]barchan m inan
Declension
[edit]Declension of barchan (hard o-stem)
| singular | dual | plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | , | ||
| genitive | , | ||
| dative | |||
| accusative | |||
| vocative | , | ||
| locative | , | ||
| instrumental |
Descendants
[edit]- Old Polish: barchan
References
[edit]- Jan Gebauer (1903–1916), “barchan”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
Old Polish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Old Czech barchan.[1][2][3] First attested in 1370.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]barchan m inan
- (attested in Masovia, Lesser Poland, Greater Poland) fustian
- 1950 [1477], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 3094, Warsaw:
- Jako themv gwalthowi o szvknya y o barchan, o kthore mnye Borzym poszvąl, *røk mynąl, thako my pomozi boog y szwanthi crzyschs
- [Jako temu gwałtowi o suknią i o barchan, o ktore mnie Borzym pozwał, rok minął, tako mi pomoży Bog i święty krzyż]
- 1442, Wokabularz Raczyńskich, Biblioteki Raczyńskich w Poznaniu, sygn. 1360/I, page 136r:
- Lliniscenia vestis lana et ex lino contexsta vlg. barchan
- [Lliniscenia vestis lana et ex lino contexsta vlg. barchan]
- 1450, Piotr z Uścia, Rozariusz kapitulny, Ujście: Archiwum i Biblioteki Krakowskiej Kapituły Katedralnej, sygn. Ms 224, page 145v:
- Liniscenia dicitur vestis ex lino et lana contexta et alio nomine dicitur liniscius proprie barchan
- [Liniscenia dicitur vestis ex lino et lana contexta et alio nomine dicitur liniscius proprie barchan]
- 1463, Wokabularz petersburski VII, Cesarskiej Biblioteki Publicznej w Petersburgu, sygn. Lat.Q.ch.I.100, page 12:
- Linistius barchan
- [Linistius barchan]
- XV p. post., rękopiśmienne ekscerpty - glosy z rozariusza w rękopisie Biblioteki Zakładu Narodowego im. Ossolińskich we Lwowie, obecnie we Wrocławiu, o sygn. 3297, z r. 1476, page 131r:
- Liniscema dicitur uestis ex lino et lana contexta et alio nomine dicitur liniscius proprie *brachan
- [Liniscema dicitur uestis ex lino et lana contexta et alio nomine dicitur liniscius proprie *brachan]
- XV p. post., Rękopiśmienne ekscerpty - glosy z rozariusza w rękopisie Biblioteki Zakładu Narodowego im. Ossolińskich we Lwowie, obecnie we Wrocławiu, o sygn. 1630, page 129v:
- Liniscenia dicitur vestis ex lino et lana contexta Et alio nomine dicitur liniscius proprie barchan
- [Liniscenia dicitur vestis ex lino et lana contexta Et alio nomine dicitur liniscius proprie barchan]
- XV p. post., Wokabularz petersburski II, Cesarskiej Biblioteki Publicznej w Petersburgu, sygn. Lat.F.ch.XVI.12, page 9:
- Liniscenia barchan vel brucfa
- [Liniscenia barchan vel brucfa]
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Polish: barchan (“fustian”), (Olszytn) barchim, (Warmia) parchim, (Warmia) parchin
- → Kashubian: barchón
- Silesian: barchin
References
[edit]- ^ Mirosław Bańko; Lidia Wiśniakowska (2021), “barchan I”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
- ^ Stanisław Dubisz, editor (2003), “I barchan”, in Uniwersalny słownik języka polskiego [Universal dictionary of the Polish language][2] (in Polish), volumes 1-4, Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN SA, →ISBN
- ^ Bańkowski, Andrzej (2000), “barchan”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “barchan”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “barchan”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Polish
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old Polish barchan.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]barchan m inan (related adjective barchanowy)
Declension
[edit]Declension of barchan
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | barchan | barchany |
| genitive | barchanu | barchanów |
| dative | barchanowi | barchanom |
| accusative | barchan | barchany |
| instrumental | barchanem | barchanami |
| locative | barchanie | barchanach |
| vocative | barchanie | barchany |
Alternative forms
[edit]Descendants
[edit]- → Kashubian: barchón
Etymology 2
[edit]Borrowed from Turkmen [Term?].[1][2][3] First attested in 1925.[3]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]barchan m inan (related adjective barchanowy)
Declension
[edit]Declension of barchan
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | barchan | barchany |
| genitive | barchanu | barchanów |
| dative | barchanowi | barchanom |
| accusative | barchan | barchany |
| instrumental | barchanem | barchanami |
| locative | barchanie | barchanach |
| vocative | barchanie | barchany |
References
[edit]- ^ Mirosław Bańko; Lidia Wiśniakowska (2021), “barchan II”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
- ^ Stanisław Dubisz, editor (2003), “II barchan”, in Uniwersalny słownik języka polskiego [Universal dictionary of the Polish language][3] (in Polish), volumes 1-4, Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN SA, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “barchan II”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN
Further reading
[edit]- barchan in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- barchan in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “barchan”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Barbara Rykiel-Kempf (09.10.2018), “BARCHAN”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814), “barchan”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861), “barchan”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “barchan”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 97
Categories:
- English terms borrowed from Russian
- English unadapted borrowings from Russian
- English terms derived from Russian
- English terms derived from Turkic languages
- English terms derived from Kazakh
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɑːkən
- Rhymes:English/ɑːkən/2 syllables
- Rhymes:English/ɑːn
- Rhymes:English/ɑːn/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Geology
- English terms with quotations
- en:Landforms
- Old Czech terms derived from Latin
- Old Czech terms derived from Arabic
- Old Czech terms borrowed from Old High German
- Old Czech terms derived from Old High German
- Old Czech terms derived from Medieval Latin
- Old Czech terms derived from Old French
- Old Czech terms with IPA pronunciation
- Old Czech lemmas
- Old Czech nouns
- Old Czech masculine nouns
- Old Czech inanimate nouns
- Old Czech masculine inanimate nouns
- Old Czech hard masculine o-stem nouns
- zlw-ocs:Fabrics
- Old Polish terms derived from Old High German
- Old Polish terms derived from Latin
- Old Polish terms derived from Arabic
- Old Polish terms borrowed from Old Czech
- Old Polish terms derived from Old Czech
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish masculine nouns
- Old Polish inanimate nouns
- Masovia Old Polish
- Lesser Poland Old Polish
- Greater Poland Old Polish
- Old Polish terms with quotations
- zlw-opl:Fabrics
- Polish terms derived from Old Czech
- Polish terms derived from Old High German
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Arabic
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/arxan
- Rhymes:Polish/arxan/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish terms derived from Turkmen
- Polish terms borrowed from Turkmen
- pl:Fabrics
- pl:Landforms
