batiscafo
Appearance
Italian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]batiscafo m (plural batiscafi)
Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French bathyscaphe, from Ancient Greek βᾰθῠ́ς (băthŭ́s) + σκᾰ́φη (skắphē). First attested in 1947, as Bathyscapho.
Pronunciation
[edit]- (Brazil) IPA(key): /ba.t͡ʃisˈka.fu/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ba.t͡ʃiʃˈka.fu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ba.t͡ʃisˈka.fo/
- Rhymes: -afu
- Hyphenation: ba‧tis‧ca‧fo
Noun
[edit]batiscafo m (plural batiscafos)
- (nautical) bathyscaphe (self-propelled deep-sea submersible)
- 1947 October–December, Gilberto Huet de Bacellar, “O Professor Piccard e os segredos do oceano”, in Revista Marítima Brasileira, volume LXVII, numbers 4–6, Rio de Janeiro: Imprensa Naval, Revista de revistas, page 432:
- O balão metálico sub-oceânico, chamado “Bathyscapho”, para distinguí-lo do “Bathysphera”, com o qual o Professor William Beebe, explorador Americano, desceu cerca de 1 000 metros no mar ao largo da Bermuda em 1934, está agora sendo montado num estaleiro de Antuérpia, pronto para ser colocado a bordo do novo navio “Scaldis”, de 4 mil toneladas.
- The suboceanic metal balloon, called “Bathyscaphe”, as to distinguish it from the “Bathysphere”, with which Professor William Beebe, American explorer, descended about 1.000 meters in Bermuda's high seas in 1934, is now being built at a Antwerpian shipyard, ready to be put aboard the new 4-thousand-tons “Scaldis” ship.
- 1979 September, Paulo M. Tupinambá, Jose Mario C. de Souza, Afrânio R. de Mesquita, BATIUSP - O Desenvolvimento do Primeiro Veículo Submarino Tripulado Brasileiro[1], São Paulo: USP, archived from the original on 27 April 2006:
- Este trabalho descreve o projeto, a fabricação bem como os testes preliminares de um batiscafo denominado BATIUSP, primeiro veículo submarino tripulado desenvolvido em território nacional, o qual é capaz de conduzir um tripulante, em total segurança e em condições atmosféricas, até a profundidade de 150m, em missões de observação e resgate.
- This work describes the planing, frabrication as well as the preliminary tests of a bathyscaphe named BATIUSP, the first manned submarine vehicle developed in national territory, which is capable of carrying one crewmember, in complete safety and in atmospheric conditions, up to 150m deep, in observation and rescue missions.
- 2009 August 1, “Putin vai ao fundo do lago Baikal a bordo de um batiscafo [Putin goes to the bottom of Lake Baikal on board of a bathyscaphe]”, in g1[2], Rio de Janeiro: Globo, archived from the original on 5 August 2009:
- A imersão aconteceu durante uma visita do chefe do governo russo ao navio "Metropol", que serve de base para uma expedição científica no lago, da qual participam os batiscafos Mir-1 e Mir-2.
- The immersion occurred during a visit by the head of government to the “Metropol” ship, which serves as a base for the scientific expedition into the lake that the bathyscaphes Mir-1 and Mir-2 are assigned for.
- 2010 April, Fernando da Silva Medeiros, Um Mar de Possibilidades, volume II, São Paulo: Biblioteca 24 horas, →ISBN, page 301:
- Em 23 de janeiro de 1960, Jacques Piccard e o tenente Don Walsh atingiram o ponto mais profundo dos mares no seu batiscafo Trieste.
- In 23 January 1960, Jacques Piccard and Lieutenant Don Walsh reached the deepest point in the seas with their bathyscaphe Trieste.
Further reading
[edit]- “batiscafo”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “batiscafo”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
- “batiscafo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
- “batiscafo”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN
Spanish
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]batiscafo m (plural batiscafos)
- bathyscaphe (self-propelled deep-sea submersible)
Further reading
[edit]- “batiscafo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Categories:
- Italian terms prefixed with bati-
- Italian terms suffixed with -scafo
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Nautical
- Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *skabʰ-
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/afu
- Rhymes:Portuguese/afu/4 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Watercraft
- Portuguese terms with quotations
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/afo
- Rhymes:Spanish/afo/4 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
