Jump to content

bieg

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Bieg and biég

Afrikaans

[edit]

Etymology

[edit]

From Dutch biecht.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈbiχ/
  • Audio:(file)

Noun

[edit]

bieg (plural biegte)

  1. (religion) confession of sin to a priest

Verb

[edit]

bieg (present bieg, present participle biegende, past participle gebieg)

  1. (religion) to confess
  2. to admit or confess, especially about something that is shameful or embarrassing

Old Polish

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *bě̑gъ. First attested in the 14th century.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): (10th–15th CE) /bʲɛːk/
  • IPA(key): (15th CE) /bʲek/

Noun

[edit]

bieg m inan

  1. (attested in Sieradz-Łęczyca, Greater Poland, Pomerania) run (act of running)
    • 1874-1891 [1466], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[1], [2], [3], volume XXII, Łęczyca, page 14:
      Lenyvim stąpanym byeg mudzysz pede sopito cursum moraris
      [Leniwym stąpanim bieg mudzisz pede sopito cursum moraris]
    • 1874-1891 [1466], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[4], [5], [6], volume XXII, Łęczyca, page 23:
      L[e]czaczych coni slonecznych byegyem po gwaszdnem nyebye Criste..., qui luciferorum alipedum tactu stellata per ethera gubernas
      [L[e]cących koni słonecznych biegiem po gwiazdnem niebie Kryste..., qui luciferorum alipedum tactu stellata per ethera gubernas]
    • 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 35:
      Byeg passum
      [Bieg passum]
    • c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 6v:
      Cursus eyn lauff byeg
      [Cursus eyn lauff bieg]
    • 1874-1891 [XV med.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[7], [8], [9], volume XXV, page 152:
      Exivit de utero meo giganteo cursu obrzymowym byegem
      [Exivit de utero meo giganteo cursu olbrzymowym biegiem]
    • 1908 [c. 1500], Bolesław Erzepki, editor, Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490[10], Lubiń, page 3:
      Byeg cursus
      [Bieg cursus]
    • 1876-1929 [XV p.post.], Vatroslav Jagić, editor, Archiv für slavische Philologie[11], volume XII, Murzynowo, page 144:
      Byegi gressus
      [Biegi gressus]
  2. (attested in Masovia, Lesser Poland) course, channel, riverbed (confine of a river)
    • 1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 21:
      Bąndzeli plynyenye rzeki oth wlostnego byegv... odwroczono..., thedi wyącz byeeg rzeeki za granicze zawzdi ma ymyaan bycz
      [Będzieli płynienie rzeki ot włostnego biegu... odwrocono..., tedy więc bieg rzeki za granice zawżdy ma imian być]
    • 1895 [Fifteenth century], Franciszek Piekosiński, editor, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich. Kodeks Działyńskich I[12], Lesser Poland, page 7:
      Gdyby rzeka moczą swą... opvszczywszy pyrwszy byeg, gynszym byegyem syą obroczila, tedy ony brzegy, ktorimi pyrwey woda rzeky czekla, dzedzynam badą za granycze
      [Gdyby rzeka mocą swą... opuściwszy pirwszy bieg, jinszym byegyem się obrociła, tedy ony brzegy, ktorymi pirwej woda rzeki ciekła, dziedzinam będą za granicę]
    • 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 85:
      Na byegv rzecznem ad oram
      [Na biegu rzecznem ad oram]
  3. (attested in Sieradz-Łęczyca) course (path of a celestial body)
    • 1880-1894 [XV med.], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności[13], volume V, page 265:
      Mądry a na wyączey then, ysz sze na gwyasdach rosumye a z gych byegu o przyydączych rzeczach [przepowiada] sapiens et maxime, qui astrorum cursus sciens ex tali cursu de futuris [predicit]
      [Mądry a nawięcej ten, jiż sie na gwiazdach rozumie a z jich biegu o przyjdących rzeczach [przepowiada] sapiens et maxime, qui astrorum cursus sciens ex tali cursu de futuris [predicit]]
    • 1874-1891 [1466], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[14], [15], [16], volume XXII, Łęczyca, page 17:
      Przechodzy rok w ocrądze pochodzącze byegy agit celeres annus in orbe rotas
      [Przechodzi rok w okrędze pochodzące biegi agit celeres annus in orbe rotas]
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[17], page 5:
      Przykazalesz ym, bych dzyerzely barzy byeg vczvyrdzenya nyebyoss
      [Przykazałeś im, bych[ą] dzierżeli barzy bieg ućwirdzenia niebios]
    • 1874-1891 [XV med.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[18], [19], [20], volume XXV, page 151:
      Nastaloscz nyebyeszkych byegow successio
      [Nastałość niebieskich biegow successio]
  4. (attested in Greater Poland, Masovia) passage (of time, act of passing)
    • 1885-2024 [c. 1428], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne[21], volume I, Międzyrzec, Warsaw, page 480:
      Theliko do yednego byegu roka tantum ad vnius anni decursum
      [Teliko do jednego biegu roka tantum ad vnius anni decursum]
    • 1930 [c. 1455], “II Par”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)transliteration, transcription, 21, 19:
      Dzen ku dnyv przichodzil a chwyle czasu przed syø biezali, a dwye lecye syø popelnyle swim byegem
      [Dzień ku dniu przychodził a chwile czasu przed się bieżały, a dwie lecie się popełnile swym biegiem]
  5. way, manner; course, proceeding
    • 1874-1891 [XV p. pr.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[22], [23], [24], volume XXII, page 335:
      Inter omnia necessaria est cognoscere euentagium kursum byeg in omnibus, quod in omnibus est fructus et dampnum
      [Inter omnia necessaria est cognoscere euentagium kursum bieg in omnibus, quod in omnibus est fructus et dampnum]
    • 1874-1891 [XV med.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[25], [26], [27], volume XXIV, page 361:
      Podlug biegu przyrodzonego secundum cursum nature
      [Podług biegu przyrodzonego secundum cursum nature]
    • 1874-1891 [XV med.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[28], [29], [30], volume XXV, page 158:
      In habitu glorie seculorum szweczkego byegu
      [In habitu glorie seculorum świeckiego biegu]
    • 1874-1891 [XV med.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[31], [32], [33], volume XXV, page 160:
      Procz begu pospolnego sine incubitu concepisse
      [Procz biegu pospolnego sine incubitu concepisse]
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[34], page 46:
      Dzyevycze porodzenye przez mąskyego dotknyenya nade wschytky prava przyrodzonego byegv
      [Dziewicze porodzenie przez męskiego dotknienia nade wszytki prawa przyrodzonego biegu]
  6. escape, flight (act of fleeing)
    • 1930 [c. 1455], “II Par”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)transliteration, transcription, 25, 8:
      Gestly mnysz, iszbi w moci wogenskey zalezalo wycyøstwo boia: przepuscy pan, abi bil przemozon od nyeprzyiacyol, bocz to [boga] gest wspomoci y na byeg obrocycz
      [Jestli mnisz, iżby w mocy wojeńskiej zależało wicięstwo boja, przepuści Pan, aby był przemożon od nieprzyjacioł, boć to [boże] jest wspomocy i na bieg obrocić]
  7. (attested in Lesser Poland) invasion, onslaught
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter]‎scan transliteration, transcription, Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 90, 6:
      Ne *bodzesz se bacz od strachu nocznego, ... od byegu y dyabla przepoludnego
      [Nie będziesz sie bać od strachu nocnego, ... od biegu i dyjabła przepołudniego]

Descendants

[edit]
  • Polish: bieg
  • Silesian: biyg

References

[edit]

Polish

[edit]
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology

[edit]

Inherited from Old Polish bieg.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

bieg m inan (related adjective biegowy)

  1. (uncountable) run, jog (fast movement propelled by one's legs)
    1. (Middle Polish) aspiration, intention
      Synonyms: dążenie, zamiar
  2. (countable, athletics, sports) race, run, sprint (competition in which the competitors run)
  3. (uncountable) course, trajectory, sequence (movement of some objects)
  4. (uncountable) course, watercourse (direction of a body of flowing water, e.g. a river, stream, etc.)
  5. (uncountable) stretch (particular segment of a body of flowing water, e.g. a river, stream, etc.)
  6. (uncountable) course (succession of something developing over time)
    Synonym: przebieg
  7. (countable) gear (configuration of the transmission of a machine)
    Synonym: przekładnia
  8. (countable, obsolete, hunting) leg (lower limb of a game animal)
    Synonym: noga
  9. (uncountable, obsolete) circulation (of currency, circulating coins; notes, bills, etc., current for coin)
    Synonyms: kurs, obieg
  10. (uncountable, obsolete) mode (rules of operation)
    Synonyms: porządek, tryb
  11. (Middle Polish) driving (movement of people by means of an external force)
    Synonyms: jazda, podróż
  12. (Middle Polish) escape, flight (act of fleeing)
    Synonym: ucieczka

Usage notes

[edit]

The genitive singular form biega is dialectal.

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]
adjective/adverb
interjections
[edit]
verbs

Collocations

[edit]

Further reading

[edit]

Volapük

[edit]

Noun

[edit]

bieg (nominative plural biegs)

  1. an act of reverence

Declension

[edit]
Declension of bieg
singular plural
nominative bieg biegs
genitive biega biegas
dative biege bieges
accusative biegi biegis
vocative 1 o bieg! o biegs!
predicative 2 biegu biegus

1 status as a case is disputed
2 in later, non-classical Volapük only