bisschen

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Jberkel (talk | contribs) as of 08:42, 4 December 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also: bißchen

German

Alternative forms

Etymology

Lua error: The template Template:PIE root does not use the parameter(s):
2=bʰeyd
Please see Module:checkparams for help with this warning.

(deprecated template usage)

Adverbialized noun Bisschen, from Bissen (a bit, bite) +‎ -chen (diminutive)

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbɪsçən/
  • Audio:(file)
    • IPA(key): /ˈbɪsjən/, /ˈbɪsən/ (casual)
    • IPA(key): /ˈbɪskən/ (colloquial in Westphalia, may be spelt bissken)
    • IPA(key): /ˈbʏʃən/, /ˈbʏʒən/ (colloquial in northern Germany, may be spelt büschen)

Adverb

bisschen

  1. (often with ein) (a) bit; (a) little
    Er spricht nur ein bisschen Englisch.He only speaks a little English.
    • 1982, “Ein bißchen Frieden”, Bernd Meinunger (lyrics), Ralph Siegel (music), performed by Nicole:
      Ein bißchen Frieden, ein bißchen Sonne / Für diese Erde, auf der wir wohnen / Ein bißchen Frieden, ein bißchen Freude / Ein bißchen Wärme, das wünsch' ich mir
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1999, “Das Bisschen Besser”, in Wo ist hier, performed by Die Sterne:
      Es hat keinen Sinn zu warten bis es besser wird / Das bisschen besser wär das warten nicht wert
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (with kein) (not a) bit

Usage notes

  • In formal style, the word ein is rarely omitted, but is usually undeclined: mit ein bisschen Geduld rather than the rarer mit einem bisschen Geduld (with a bit of patience). Compare the same in ein paar (where the declension is even nonstandard).
  • In vernacular German, ein is reduced to 'n or simply left out. The latter is particularly common when bisschen modifies an adjective or adverb: bisschen schneller (a bit faster).

Further reading