botiga
Appearance
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin apothēca, from Ancient Greek ἀποθήκη (apothḗkē). Doublet of bodega, which was borrowed from Spanish. Compare Old Occitan botica.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Central, Balearic) [buˈti.ɣə]
- IPA(key): (Valencia) [boˈti.ɣa]
Audio (Catalonia): (file) - Rhymes: -iɡa
Noun
[edit]botiga f (plural botigues)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “botiga”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “botiga” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Occitan
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Occitan botica, from Latin apothēca, from Ancient Greek ἀποθήκη (apothḗkē).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]botiga f (plural botigas) (Gascony, Languedoc)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]Categories:
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan doublets
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Rhymes:Catalan/iɡa
- Rhymes:Catalan/iɡa/3 syllables
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Occitan terms inherited from Old Occitan
- Occitan terms derived from Old Occitan
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan terms derived from Ancient Greek
- Occitan terms with audio pronunciation
- Rhymes:Occitan/iɡa
- Rhymes:Occitan/iɡa/3 syllables
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan countable nouns
- Occitan feminine nouns
- Gascon
- Languedocien