cruceiro
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]15th century. From cruz (“cross”) + -eiro. Cognate with Portuguese cruzeiro and Spanish crucero.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cruceiro m (plural cruceiros)
- calvary; Galician high cross, frequently representing a scene of the crucifixion of Jesus Christ and located either at the churchyard or at a crossroad
- (architecture) crossing (the volume formed by the intersection of chancel, nave and transepts in a cruciform church; often with a tower or cupola over it)
- Dende o cruceiro tíñase unha vista xeral da igrexa. ― There was a general view of the church from the crossing.
- cruise (a sea or lake voyage, especially one taken for pleasure)
- cruise ship, cruiser (a passenger ship used for pleasure voyages, where the voyage itself and the ship's amenities are considered an essential part of the experience)
- cruiser (a class of fast warships of medium tonnage, having a long cruising range but less armour and firepower than a battleship)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]See also
[edit]cruceiro on the Galician Wikipedia.Wikipedia gl
References
[edit]- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “cruceiro”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “cruceiro”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “cruceiro”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “cruceiro”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN