dalya
Jump to navigation
Jump to search
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
From English dahlia. Named 1791 after Anders Dahl, by Spanish botanist Antonio José Cavanilles.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: dal‧ya
Noun[edit]
dalya
Nyunga[edit]
This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. Nyunga is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal.
Noun[edit]
dalya
- body hair
References[edit]
- 1839, George Grey, Vocabulary of the Aboriginal Language of Western Australia (Perth gazette and Western Australian journal)
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish dalia (“dahlia”), named 1791 after Anders Dahl.
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈdalja/, [ˈdal.jɐ]
- Rhymes: -alja
- Syllabification: dal‧ya
Noun[edit]
dalya (Baybayin spelling ᜇᜎ᜔ᜌ)
- dahlia (flower)
Categories:
- Cebuano terms borrowed from English
- Cebuano terms derived from English
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- ceb:Flowers
- ceb:Composites
- Cebuano eponyms
- Nyunga lemmas
- Nyunga nouns
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/alja
- Rhymes:Tagalog/alja/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Coreopsideae tribe plants
- tl:Flowers