endroit
Jump to navigation
Jump to search
French[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Middle French endroict, from Old French endroit, endreit, from Latin in directum. Equivalent to en + droit. Compare Occitan endrech, Catalan indret.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
endroit m (plural endroits)
- place, spot (specified area)
- Le bar "Figaro" est un bon endroit pour boire.
- The “Figaro” bar is a good spot to drink.
- 2015 October 31, “Migrants : Allemagne restreint les accès à sa frontière avec Autriche”, in Le Monde[1]:
- Vienne organise depuis des semaines le transport de milliers de personnes vers la Bavière le long des quelque 800 kilomètres de frontière, d’autres viennent par leurs propres moyens à travers bois, formant par endroits des files d’hommes, de femmes et d’enfants épuisés.
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “endroit”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Old French[edit]
Etymology[edit]
Substantivation of the adverb endroit, endreit, from Latin in directum.
Noun[edit]
endroit oblique singular, m (oblique plural endroiz or endroitz, nominative singular endroiz or endroitz, nominative plural endroit)
Descendants[edit]
Categories:
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French terms with usage examples
- French terms with quotations
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns