Jump to content

focinho

From Wiktionary, the free dictionary

Galician

[edit]

Noun

[edit]

focinho m (plural focinhos, reintegrationist norm)

  1. reintegrationist spelling of fociño

References

[edit]
  • focinho”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026

Portuguese

[edit]
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
focinho

Etymology

[edit]

From Vulgar Latin faucinus,[1][2] a diminutive of Latin faucēs (throat, gullet).[3] Alternatively, influenced by Spanish hocicar (to root with the nose),[4] ultimately from Latin fodere (to dig).

Cognate with Galician fociño. Compare also Spanish hocico and Asturian focicu.

Pronunciation

[edit]
 

  • Rhymes: -iɲu
  • Hyphenation: fo‧ci‧nho

Noun

[edit]

focinho m (plural focinhos)

  1. snout (long, projecting nose, mouth, and jaw of a beast)
  2. (derogatory) nose

Derived terms

[edit]
[edit]

References

[edit]
  1. ^ focinho”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN
  2. ^ focinho”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
  3. ^ focinho”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
  4. ^ focinho”, in Dicio – Dicionário Online de Português (in Portuguese), São Paulo: 7Graus, 2009–2026

Further reading

[edit]