greina
Icelandic
Pronunciation
Verb
greina (weak verb, third-person singular past indicative greindi, supine greint)
- to discern, to distinguish, to separate
- Genesis 1 (Icelandic translation)
- Guð sagði: „Verði ljós!“ Og það varð ljós. Guð sá, að ljósið var gott, og Guð greindi ljósið frá myrkrinu. Og Guð kallaði ljósið dag, en myrkrið kallaði hann nótt. Það varð kveld og það varð morgunn, hinn fyrsti dagur.
- And God said, "Let there be light," and there was light. God saw that the light was good, and He separated the light from the darkness. God called the light "day," and the darkness he called "night." And there was evening, and there was morning—the first day.
- Guð sagði: „Verði ljós!“ Og það varð ljós. Guð sá, að ljósið var gott, og Guð greindi ljósið frá myrkrinu. Og Guð kallaði ljósið dag, en myrkrið kallaði hann nótt. Það varð kveld og það varð morgunn, hinn fyrsti dagur.
- Genesis 1 (Icelandic translation)
- (with accusative) to analyseTemplate:jump
- (of a disease, with accusative) to diagnose
- (with accusative) to make something out, to discern
- (impersonal)
- Okkur greinir á um þetta.
- We disagree about this.
- Okkur greinir á um þetta.
Conjugation
greina — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að greina | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
greint | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
greinandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég greini | við greinum | present (nútíð) |
ég greini | við greinum |
þú greinir | þið greinið | þú greinir | þið greinið | ||
hann, hún, það greinir | þeir, þær, þau greina | hann, hún, það greini | þeir, þær, þau greini | ||
past (þátíð) |
ég greindi | við greindum | past (þátíð) |
ég greindi | við greindum |
þú greindir | þið greinduð | þú greindir | þið greinduð | ||
hann, hún, það greindi | þeir, þær, þau greindu | hann, hún, það greindi | þeir, þær, þau greindu | ||
imperative (boðháttur) |
grein (þú) | greinið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
greindu | greiniði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að greinast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
greinst | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
greinandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég greinist | við greinumst | present (nútíð) |
ég greinist | við greinumst |
þú greinist | þið greinist | þú greinist | þið greinist | ||
hann, hún, það greinist | þeir, þær, þau greinast | hann, hún, það greinist | þeir, þær, þau greinist | ||
past (þátíð) |
ég greindist | við greindumst | past (þátíð) |
ég greindist | við greindumst |
þú greindist | þið greindust | þú greindist | þið greindust | ||
hann, hún, það greindist | þeir, þær, þau greindust | hann, hún, það greindist | þeir, þær, þau greindust | ||
imperative (boðháttur) |
greinst (þú) | greinist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
greinstu | greinisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
greindur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
greindur | greind | greint | greindir | greindar | greind | |
accusative (þolfall) |
greindan | greinda | greint | greinda | greindar | greind | |
dative (þágufall) |
greindum | greindri | greindu | greindum | greindum | greindum | |
genitive (eignarfall) |
greinds | greindrar | greinds | greindra | greindra | greindra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
greindi | greinda | greinda | greindu | greindu | greindu | |
accusative (þolfall) |
greinda | greindu | greinda | greindu | greindu | greindu | |
dative (þágufall) |
greinda | greindu | greinda | greindu | greindu | greindu | |
genitive (eignarfall) |
greinda | greindu | greinda | greindu | greindu | greindu |
Synonyms
Derived terms
Derived terms
Noun
Norwegian Bokmål
Noun
greina m or f
Alternative forms
Verb
greina
- inflection of greine:
- simple past
- past participle
Alternative forms
Norwegian Nynorsk
Noun
greina f
Categories:
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/eiːna
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic impersonal verbs
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms