honour
See also: Honour
English
Alternative forms
Noun
honour (countable and uncountable, plural honours)
- British spelling, Canadian spelling, Commonwealth, and Ireland standard spelling of honor.
- 1902, Richard Francis Weymouth, Translation of the New Testament of the Bible, Book 60, 1 Peter 2:4:
- Come to Him, the ever-living Stone, rejected indeed by men as worthless, but in God's esteem chosen and held in honour.
- 1591 (date written), William Shakespeare, “The Second Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies. […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:
- Noble she is, but if she have forgot
Honour and virtue, and convers'd with such
As, like to pitch, defile nobility,
I banish her my bed and company.
- (Can we date this quote by John Milton and provide title, author’s full name, and other details?)
- Godlike erect, with native honour clad.
- 1902, Richard Francis Weymouth, Translation of the New Testament of the Bible, Book 60, 1 Peter 2:4:
Antonyms
Derived terms
- dishonourable
- honorary, (honourary, arch.)
- honorific, (honourific, nonstandard)
- honourable
Related terms
Translations
honour — see honor
Verb
honour (third-person singular simple present honours, present participle honouring, simple past and past participle honoured)
- British spelling, Canadian spelling, Commonwealth, and Ireland standard spelling of honor.
Translations
honour — see honor
Middle English
Etymology
Noun
honour (plural honours)
Descendants
References
p. 1, Arthur; A Short Sketch of his Life and History in English Verse of the First Half of the Fifteenth Century, Frederick Furnivall ed. EETS. Trübner & Co.: London. 1864.
Old French
Noun
honour oblique singular, m (oblique plural honours, nominative singular honours, nominative plural honour)
- Late Anglo-Norman spelling of honur
- […] prierent au roi qe mesme le cont purroit estre restorez a ses noun et honour de marquys queux il avoit pardevant.
- […] prayed to the king that even the count could be restored to his name and his honour of marquee that he had before
- […] prierent au roi qe mesme le cont purroit estre restorez a ses noun et honour de marquys queux il avoit pardevant.
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- British English forms
- Canadian English forms
- Commonwealth English
- Irish English
- English terms with quotations
- Requests for date/John Milton
- English verbs
- Middle English terms derived from Anglo-Norman
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns