i de lugnaste vatten simmar de fulaste fiskarna
Jump to navigation
Jump to search
Swedish[edit]
Etymology[edit]
Literally, "In the calmest waters swim the ugliest fish," with ful fisk (“ugly fish”) being an idiom for a criminal or deceitful person.
Proverb[edit]
i de lugnaste vatten simmar de fulaste fiskarna
- bad people sometimes turn up in unexpected places
Usage notes[edit]
Sometimes shortened to "I de lugnaste vatten."