infringir
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin īnfringō, īnfringere.
Pronunciation
Verb
infringir (first-person singular present infringeixo, first-person singular preterite infringí, past participle infringit)
- (transitive) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Conjugation
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin īnfringō, īnfringere.
Verb
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 2 is not used by this template.
- (transitive) to infringe (violate a treaty, a law, a right etc.)
- Template:pt-verb-form-of
Conjugation
Lua error in Module:pt-verb at line 2822: Parameter 2 is not used by this template.
Related terms
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin īnfringō, īnfringere.
Pronunciation
Verb
Lua error in Module:es-headword at line 49: Parameter 2 is not used by this template.
- to infringe
Conjugation
Related terms
Categories:
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with homophones
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan third conjugation verbs
- Catalan third conjugation verbs with -eix-
- Catalan transitive verbs
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese transitive verbs
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation