A borrowing from Old East Slavic капуста (kapusta) (cf. Russian капуста (kapústa)), itself a borrowing based on the merging of two Latin words, caputium (“head of cabbage”) and compos(i)ta (“compound vegetables”). This word must have been borrowed before the 13th century, when Old East Slavic у was still pronounced as o. Its first occurrence is in 16th-century dictionaries.
kāposti m (1st declension)
- cabbage (a type of leafy vegetable, especially Brassica oleracea)
- audzēt kāpostus — to grow cabbage
- kāpostu galviņa, kāpostgalviņa — head of cabbage
- vārīt kāpostus — to boil cabbage
- kāpostu pīrāgs — cabbage pie
There is a singular form kāposts, only sporadically attested.