kkk
Appearance
See also: KKK
Translingual
[edit]Etymology
[edit]Abbreviation of English Kokota with k as a placeholder.
Symbol
[edit]kkk
See also
[edit]Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From quá-quá-quá or quiá-quiá-quiá, of onomatopoeic origin. Attested since at least 2002.[1] The laugh originated among Brazilians, but today is also used by the Portuguese and other Portuguese speakers. Compare Korean ㅋ (k), which gave origin to English kek.
Interjection
[edit]kkk
- (originally Brazil, text messaging, Internet slang) hahaha, kek (laugh)
- 2002, Raquel da Cunha Recuero, COMUNIDADES VIRTUAIS NO IRC: O CASO DO #PELOTAS: Um estudo sobre a comunicação mediada por computador e a estruturação de comunidades virtuais, UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL FACULDADE DE BIBLIOTECONOMIA E COMUNICAÇÃO PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM COMUNICAÇÃO E INFORMAÇÃO, page 109.
- A usuária A-Louka, por exemplo, costuma rir de um modo muito peculiar. Para rir, ela utiliza a expressão “kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk”.
- The user A-Louka, for instance, usually laughs in a very peculiar way. To laugh, she uses the expression “kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk”.
- 2002, Raquel da Cunha Recuero, COMUNIDADES VIRTUAIS NO IRC: O CASO DO #PELOTAS: Um estudo sobre a comunicação mediada por computador e a estruturação de comunidades virtuais, UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL FACULDADE DE BIBLIOTECONOMIA E COMUNICAÇÃO PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM COMUNICAÇÃO E INFORMAÇÃO, page 109.
References
[edit]- ^ 2002, Raquel da Cunha Recuero, Comunidades virtuais no IRC: o caso do #Pelotas: Um estudo sobre a comunicação mediada por computador e a estruturação de comunidades virtuais, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Faculdade de Biblioteconomia e Comunicação, Programa de Pós-Graduação em Comunicação e Informação, p. 109.
Categories:
- Translingual terms derived from English
- Translingual abbreviations
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter
- ISO 639-3
- Portuguese lemmas
- Portuguese interjections
- Portuguese terms spelled with K
- Portuguese terms with 3 consecutive instances of the same letter
- Brazilian Portuguese
- Portuguese text messaging slang
- Portuguese internet slang
- Portuguese terms with quotations