kronis
Jump to navigation
Jump to search
Esperanto
[edit]Verb
[edit]kronis
- past of kroni
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Dutch chronisch, from Latin chronicus, from Ancient Greek χρονικός (khronikós, “of time”), from χρόνος (khrónos, “time”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]kronis
- chronic:
- (colloquial) helpless, uncontrollable, from which there is no possibility of being saved.
Alternative forms
[edit]Further reading
[edit]- “kronis” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Latvian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kronis m (2nd declension)
Declension
[edit]Declension of kronis (2nd declension)
Derived terms
[edit]Idioms
[edit]Categories:
- Esperanto non-lemma forms
- Esperanto verb forms
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- id:Medicine
- Indonesian colloquialisms
- Latvian terms with usage examples
- Latvian terms with IPA pronunciation
- Latvian words with level intonation
- Latvian lemmas
- Latvian nouns
- Latvian masculine nouns
- Latvian second declension nouns
- lv:Monarchy