leblebi
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Etymology[edit]
From Ottoman Turkish لبلبی (leblebi, “roasted chickpea; jumbled or mashed chickpea”) and Modern Turkish leblebi from Arabic لَبْلَابِيّ (lablābiyy, “chickpea stew”), and directly from Arabic لَبْلَابِيّ (lablābiyy) for Arabic dishes but then more properly spelled lablabi.
Noun[edit]
leblebi (countable and uncountable, plural leblebis)
- A kind of snack made from roasted chickpeas
- Alternative form of lablabi (“a soup made from chickpeas, olive oil and stale bread”)
Translations[edit]
Anagrams[edit]
Turkish[edit]
Etymology[edit]
From Ottoman Turkish لبلبی (leblebi, “roasted chickpea; jumbled or mashed chickpea”), from Arabic لَبْلَابِيّ (lablābiyy, “chickpea stew”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
leblebi (definite accusative leblebiyi, plural leblebiler)
Declension[edit]
Categories:
- English terms borrowed from Ottoman Turkish
- English terms derived from Ottoman Turkish
- English terms borrowed from Turkish
- English terms derived from Turkish
- English terms derived from Arabic
- English terms borrowed from Arabic
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- en:Nuts
- en:Snacks
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- tr:Nuts
- tr:Snacks