Jump to content

mąż

From Wiktionary, the free dictionary

Kashubian

[edit]

Etymology

[edit]

    Inherited from Proto-Slavic *mǫ̑žь.

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    mąż m pers

    1. (rare) man (male human)
      Synonym: chłop
    2. (rare) husband
      Synonym: chłop

    Further reading

    [edit]
    • Eùgeniusz Gòłąbk (2011), “mąż”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[2]
    • mąż”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022

    Old Polish

    [edit]

    Etymology

    [edit]

      Inherited from Proto-Slavic *mǫ̑žь. First attested in the first half of the 14th century.

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): (10th–15th CE) /mɑ̃ʃ/
      • IPA(key): (15th CE) /mɑ̃ʃ/

      Noun

      [edit]

      mąż m animacy unattested (related adjective męski or mężny or mężowy)

      1. (attested in Lesser Poland) man (human; person; male person)
      2. (attested in Sieradz-Łęczyca) husband
        • 1897 [1393], Teki Adolfa Pawińskiego[3], volume IV, number 4543, Łęczyca Land:
          Sicut Streczka strauila s tim dzedzødzem, czso bilo po møszu ostalo
          [Sicut Streczka strawiła z tym dziecięciem, cso było po mężu ostało]

      Derived terms

      [edit]
      adjectives
      [edit]

      Descendants

      [edit]
      • Polish: mąż
      • Silesian: mōnż

      References

      [edit]
      • Boryś, Wiesław (2005), “mąż”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
      • Mańczak, Witold (2017), “mąż”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
      • Bańkowski, Andrzej (2000), “mąż”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
      • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “mąż”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
      • Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “mąż”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk

      Polish

      [edit]
      Polish Wikipedia has an article on:
      Wikipedia pl

      Etymology

      [edit]

        Inherited from Old Polish mąż.

        Pronunciation

        [edit]
        • IPA(key): /ˈmɔw̃ʂ/, /ˈmɔnʂ/
        • Audio 1:(file)
        • Audio 2:(file)
        • Rhymes: -ɔw̃ʂ
        • Syllabification: mąż

        Noun

        [edit]

        mąż m pers (diminutive mężulek or mężuś or mężunio, augmentative mężysko, related adjective mężowski or mężowy)

        1. husband (married male partner)
          Synonyms: małżonek, stary, ślubny
        2. (literary) man (highly regarded male)
        3. (obsolete) man (male human)
        4. (Middle Polish) male (male adult specimen of a species)
          Synonym: samiec

        Declension

        [edit]

        Derived terms

        [edit]
        [edit]

        Trivia

        [edit]

        According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), mąż is one of the most used words in Polish, appearing 2 times in scientific texts, 8 times in news, 2 times in essays, 41 times in fiction, and 50 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 103 times, making it the 605th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

        References

        [edit]
        1. ^ Ida Kurcz (1990), “mąż”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language]‎[1] (in Polish), volume 1, Kraków; Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 238

        Further reading

        [edit]