maḫārum
Jump to navigation
Jump to search
Akkadian
[edit]Root |
---|
m-ḫ-r |
4 terms |
Etymology
[edit]Compare Sabaean 𐩣𐩭𐩧 (mḫr, “to face, oppose, fight”) and Soqotri meḥor (“to offer”).
Pronunciation
[edit]- (Old Babylonian) IPA(key): /maˈχaː.rum/
Verb
[edit]maḫārum (G, a-u, durative imaḫḫar, perfect imtaḫar, preterite imḫur, imperative muḫur) (from Old Akkadian on)
- (with itti or ina qātim ša) to accept, receive
- to face, approach, meet, confront
- 𒄿𒈾 𒊑𒌍 𒉿𒅈𒄭𒅎 𒀭𒉌𒅎 𒄿𒈾 𒋗𒁀𒀜 𒀭𒂗𒆤𒆠 𒋫𒈠𒄴𒄩𒊏𒀭𒉌
- [ina rēš warḫim annîm ina Šubat-Enlil tamaḫḫaranni]
- i-na re-eš wa-ar-ḫi-im an-ni-im i-na šu-ba-at dEN.LIL₂ki ta-ma-aḫ-ḫa-ra-an-ni
- You shall meet me in Šubat-Enlil at the very beginning of this month.
- (with īnum as object) to please someone
- 𒅔 𒈗 𒋫𒄠𒄷𒌨 [īn šarrim tamḫur] ― in LUGAL ta-am-ḫu-ur ― you pleased the king
Conjugation
[edit]Conjugation | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Infinitive | maḫārum | |||||
Participle | māḫirum | |||||
Adjective | maḫrum | |||||
Active | Durative | Perfect | Preterite | Imperative | ||
1.sg | amaḫḫar | amtaḫar | amḫur | lumḫur | ||
2.sg | m | tamaḫḫar | tamtaḫar | tamḫur | muḫur | |
f | tamaḫḫarī | tamtaḫrī | tamḫurī | muḫrī | ||
3.sg | imaḫḫar | imtaḫar | imḫur | limḫur | ||
1.pl | nimaḫḫar | nimtaḫar | nimḫur | i nimḫur | ||
2.pl | tamaḫḫarā | tamtaḫrā | tamḫurā | muḫrā | ||
3.pl | m | imaḫḫarū | imtaḫrū | imḫurū | limḫurū | |
f | imaḫḫarā | imtaḫrā | imḫurā | limḫurā | ||
This table gives Old Babylonian inflection. For conjugation in other dialects, see Appendix:Akkadian dialectal conjugation. |
Alternative forms
[edit]Logograms | Phonetic |
---|---|
|
References
[edit]- “maḫāru”, in The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago (CAD)[1], volume 10, M, part 1, Chicago: University of Chicago Oriental Institute, 1977
- Huehnergard, John (2011) A Grammar of Akkadian (Harvard Semitic Studies; 45), 3rd edition, Winona Lake, IN: Eisenbrauns