mannana
Appearance
Old Spanish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Vulgar Latin *māneāna, from Latin māne, whence also man (“morning”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mannana f (plural mannanas)
- morning
- Synonym: man f
- c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 14r:
- Dẏxo nr̃o ſẽnor amoẏſen. maduꝛga ala mannana ⁊ di a pharaon. Q ẏol digo q̃ dexe mio pueblo. E ſi nõblo dexare echare en el ẏenſos vaſſallos beſtias fieras. ⁊ emplir ſe an todas las caſas ⁊ todala tr̃a. E marauillar ſe an en es dẏa.
- [Dixo nuestro Sennor a Moysen. “Madurga a la mannana e di a Pharaon que yo-l digo que dexe mío pueblo, e si non lo dexare, echaré en él e en sos vassallos bestias fieras, e emplir-se-án todas las casas e toda la tierra, e maravillar-se-án en es día.”]
- Our Lord said unto Moses, “Rise early in the morning and say unto Pharaoh that I order he let my people go, and that should he not let them go, I will unleash upon him and his servants savage beasts, and they will fill every house and all the earth, and on that day they will be awed. […]”
Descendants
[edit]Categories:
- Old Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Old Spanish terms derived from Proto-Italic
- Old Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Old Spanish terms inherited from Latin
- Old Spanish terms derived from Latin
- Old Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Spanish/ana
- Rhymes:Old Spanish/ana/3 syllables
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish nouns
- Old Spanish feminine nouns
- Old Spanish terms with quotations
- osp:Times of day