margadh
Jump to navigation
Jump to search
Irish
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish margad, marggad,[1] from Old Norse markaðr (Icelandic markaður), from Latin mercātus.
Pronunciation
[edit]- (Munster) IPA(key): /ˈmˠɑɾˠəɡə/[2]
- (Galway) IPA(key): /ˈmˠaɾˠəɡə/
- (Mayo) IPA(key): /ˈmˠaɾˠəɡuː/
- (Ulster) IPA(key): /ˈmˠaɾˠəɡu/[3]
Noun
[edit]margadh m (genitive singular margaidh, nominative plural margaí)
Declension
[edit]Declension of margadh
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
- Alternative plural
- margáintí (bargain; agreement, compact)
Derived terms
[edit]- áit margaidh (“market-ground”)
- baile margaidh
- barr margaidh (“cash crop”)
- béarmhargadh
- beartmhargadh
- cuachmhargadh
- fear margaidh (“marketeer; bargain-maker”)
- garraí margaidh (“market garden”)
- garraíodóir margaidh (“market-gardener”)
- garraíodóireacht mhargaidh (“market gardening”)
- hipearmhargadh
- lá margaidh (“market-day”)
- log margaidh (“market-place”)
- margadh airgid (“money market”)
- margadh an tsaothair (“labour market”)
- margadh aonair (“single market”)
- margadh bríomhar (“a buoyant market”)
- margadh buacach
- margadh buillin (“bullion market”)
- margadh bullúil (“a bullish market”)
- margadh caipitil (“capital market”)
- margadh ceannaitheora (“buyer's market”)
- margadh cothromais (“equity market”)
- margadh craicinn (“meat market (place for finding sexual partner)”)
- margadh dubh (“black market”)
- margadh fostaíochta
- margadh leathair
- margadh liath (“grey market”)
- margadh mangarae (“jumble sale”)
- margadh na míol (“flea market”)
- margadh nideoige (“niche market”)
- margadh oscailte (“open market”)
- margadh pacáiste (“package deal”)
- margadh rúin (“sweetheart deal”)
- margadh scoilte (“a fragmented market”)
- ollmhargadh
- sladmhargadh
- stocmhargadh
Related terms
[edit]- margaigh (“market”, transitive verb)
Mutation
[edit]Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
margadh | mhargadh | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
[edit]- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “marg(g)ad”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 184, page 92
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 138, page 54
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “margadh”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “margadh”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “margadh”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Scottish Gaelic
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish margad, marggad, from Old Norse markaðr (Icelandic markaður), from Latin mercātus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]margadh m or f (genitive singular margaidh, plural margaidhean)
Derived terms
[edit]- aon-mhargadh (“monopoly”)
- margadh an éisg (“fish-market”)
- margadh na feòla (“meat-market, butcher shop”)
- margadh na mìne (“meal-market”)
- margadh nam meas (“fruit-market”)
- margadh nam muc (“hog-market”)
- margadh nan luibhean (“vegetable market”)
- margadh-chaorach (“sheep-market”)
- margadh-chlòimh (“wool-market”)
- margadh-chruidh (“cattle-market”)
Mutation
[edit]Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
margadh | mhargadh |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- Edward Dwelly (1911) “margadh”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “marg(g)ad”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Categories:
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from Old Norse
- Irish terms derived from Latin
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish first-declension nouns
- ga:Economics
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Norse
- Scottish Gaelic terms derived from Latin
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Scottish Gaelic feminine nouns
- Scottish Gaelic nouns with multiple genders
- gd:Economics