English
Etymology
From (deprecated template usage ) [etyl] Middle French miraculeux
Adjective
miraculous (comparative more miraculous , superlative most miraculous )
By supernatural or uncommon causes, e.g. by a god ; that cannot be explained in terms of normal events.
Very surprising ; amazing .
2012 September 7, Phil McNulty, “Moldova 0-5 England”, in BBC Sport [1] :If Moldova harboured even the slightest hopes of pulling off a comeback that would have bordered on miraculous given their lack of quality, they were snuffed out 13 minutes before the break when Oxlade-Chamberlain picked his way through midfield before releasing Defoe for a finish that should have been dealt with more convincingly by Namasco at his near post.
Derived terms
Translations
by supernatural or uncommon causes
Arabic: خَارِق ( ḵāriq ) , مُعْجِز ( muʕjiz )
Asturian: milagrosu
Bengali: অলৌকিক (bn) ( olōukik )
Breton: burzhudus (br)
Catalan: miraculós
Chinese:
Mandarin: 神奇的
Czech: zázračný
Dutch: miraculeus (nl) , verwonderlijk (nl) , wonderbaarlijk (nl)
Estonian: imeline
Faroese: undurfullur , undursamur
Finnish: ihmeellinen (fi) , ihmeenomainen , käsittämätön (fi)
French: miraculeux (fr)
Galician: milagroso
German: wundertätig , mirakulös (de) , Wunder- (de)
(deprecated template usage ) {{trans-mid }}
Greek: θαυματουργικός (el) ( thavmatourgikós )
Ancient: θαυμαστός ( thaumastós )
Italian: miracoloso (it)
Norwegian:
Bokmål: mirakuløs
Nynorsk: mirakuløs
Occitan: miraculós , miraclós
Persian: معجزهآسا (fa) ( mo'jeze-asa )
Portuguese: milagroso (pt)
Romanian: miraculos (ro)
Russian: чудотво́рный (ru) ( čudotvórnyj ) , чудоде́йственный (ru) ( čudodéjstvennyj )
Scottish Gaelic: mìorbhaileach
Spanish: milagroso
Swedish: underbar (sv) , mirakulös (sv) , undergörande
Welsh: gwyrth (cy)