nomeada
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese nomeada (13th century, Cantigas de Santa Maria), from nome (“name”) + -ada.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
nomeada f (plural nomeadas)
- alias; nickname, soubriquet
- (archaic) renown, fame, repute
- 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F., page 646:
- Et começoullj a dizer que tã grande era a numeada que del oya et o prez d'ar(ar)mas et os bõos feytos que soarã delle en terra d'Outra mar
- And he began to tell him how great was the renown that he heard about him, and the feats of war and the good deeds that were heard about him in Outremer
References[edit]
- “nomeada” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “nomeada” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “nomeada” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “nomeada” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “nomeada” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese[edit]
Adjective[edit]
nomeada f sg
Participle[edit]
nomeada f sg
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms suffixed with -ada
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms with archaic senses
- Galician terms with quotations
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese adjective forms
- Portuguese past participle forms