olho
Appearance
Galician
[edit]Noun
[edit]olho m (plural olhos, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of ollo
Verb
[edit]olho
- (reintegrationist norm) first-person singular present indicative of olhar
References
[edit]- “olho”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
Old Galician-Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Vulgar Latin oclum, from Latin oculum, from Proto-Indo-European *h₃okʷ-, *h₃ekʷ- (“eye; to see”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]olho m (plural olhos)
- eye
- 13th century, Cancioneiro da Ajuda, João Garcia de Guilhade, A 229: Amigos, non poss'eu negar (facsimile)
- [O]s ollos uerdes que eu ui / me façen ora andar aſſi.
- The green eyes which I have seen / have made me now be like this.
- 13th century, Cancioneiro da Ajuda, João Garcia de Guilhade, A 229: Amigos, non poss'eu negar (facsimile)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Further reading
[edit]Portuguese
[edit]olho (etymology 1, noun sense 1)
olhos (etymology 1, noun sense 3)
Etymology 1
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese olho (“eye”), from Vulgar Latin oclus (“eye”), from Latin oculus (“eye”), from Proto-Italic *okelos, from Proto-Indo-European *h₃okʷ-, *h₃ekʷ- (“eye; to see”). Doublet of óculo, a borrowing. Compare Galician ollo, Spanish ojo, French œil and Italian occhio.
Alternative forms
[edit]- oilho (misspelling, Portugal)
- ôlho (pre-reform spelling)
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]olho m (plural olhos, metaphonic)
- (anatomy) eye
- (figuratively) eye, center (of a storm, etc.)
- Synonym: centro
- (cooking) a hole in cheese, bread or similar items
- 1986 July 9, Governo Regional - Região Autonóma dos Açores, “Decreto Regulamentar Regional 24/86/A, de 9 de Julho”, in (Please provide the book title or journal name)[1], retrieved 15 December 2015:
- Queijo São Jorge - queijo curado de consistência firme, pasta amarelada, dura ou semidura, com olhos pequenos e irregulares disseminados na massa, que apresenta uma estrutura quebradiça, é obtido por dessoramento e prensagem após a coagulação do leite de vaca inteiro e cru, produzido na ilha de São Jorge.
- (please add an English translation of this quotation)
- (geology) ellipsis of olho-d'água (“spring, source”)
- (botany) bud, shoot (newly formed leaf or flower)
Derived terms
[edit]- a olho
- a olho nu
- a olhos vistos
- abrir os olhos
- até aos olhos
- chorar por um olho azeite e por outro vinagre
- comer com os olhos
- custar os olhos da cara
- de olho
- de olhos em bico
- encher o olho
- fechar os olhos / cerrar os olhos
- num abrir e fechar de olhos
- num piscar de olhos
- olhal
- olhão (augmentative)
- olheiro
- olhete
- olhinho (diminutive)
- olho clínico
- olho da goiaba
- olho da rua
- olho de garça
- olho de lince
- olho do cu
- olho do furacão
- olho gordo / olho grande
- olho mágico
- olho negro
- olho por olho, dente por dente
- olho vivo
- olho-amarelo
- olho-branco
- olho-branco-amarelo
- olho-d'água / olho-de-água
- olho-de-gato
- olho-falso
- olhômetro / olhómetro
- olhudo
- os olhos são o espelho da alma
- piscar o olho
- pregar olho
- saltar aos olhos
- sobrolho
- ter olho
- ter peneiras nos olhos
Related terms
[edit]Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
[edit]
Verb
[edit]olho
Further reading
[edit]
olho on the Portuguese Wikipedia.Wikipedia pt- “olho”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “olho”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Categories:
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician reintegrationist forms
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Galician-Portuguese/oʎo
- Rhymes:Old Galician-Portuguese/oʎo/2 syllables
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese masculine nouns
- Old Galician-Portuguese terms with quotations
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/oʎu
- Rhymes:Portuguese/oʎu/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese nouns with metaphony
- Portuguese masculine nouns
- pt:Anatomy
- pt:Cooking
- Portuguese terms with quotations
- pt:Geology
- Portuguese ellipses
- pt:Botany
- Rhymes:Portuguese/ɔʎu
- Rhymes:Portuguese/ɔʎu/2 syllables
- Portuguese terms with homophones
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- pt:Eye