peccad
Old Irish
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Latin peccātum. The inflection as a u-stem is due to analogy with the verbal noun suffix -ad.
Pronunciation
Noun
peccad m
- sin
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 14d17
- coní árim-se peccad libsi uili, ꝉ ara·tart-sa fortacht dúibsi, arnap trom fuirib for n‑oínur
- so that I may not count sin with you all, or so that I may give aid to you lest it be heavy on you by yourselves
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 14d17
Inflection
Masculine u-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | peccad, peccath, pecad | peccadL, peccath, pecad | pec(c)thiH, pectha(i), pecdae |
Vocative | peccad, peccath, pecad | peccadL, peccath, pecad | pecthu |
Accusative | peccadN, peccath, pecad | peccadL, peccath, pecad | pecthu |
Genitive | pec(c)thoH, pec(c)thaH | pec(c)thoL, pec(c)thaL | pecth(a)eN |
Dative | peccadL, peccath, pecad | pecth(a)ib | pecth(a)ib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Descendants
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
peccad | pheccad or unchanged |
peccad pronounced with /b(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “pec(c)ad”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language