pengakuan iman
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
Compound of pengakuan (“confession”) + iman (“faith”), calque of Dutch geloofsovertuiging (“creed”, literally “faith confession”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pengakuan iman (plural pengakuan-pengakuan iman, first-person possessive pengakuan imanku, second-person possessive pengakuan imanmu, third-person possessive pengakuan imannya)
- (Protestantism) creed, credo.
Further reading[edit]
- “pengakuan iman” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.